Examples of using Proč jsem na in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Proč jsem na pláži?
Proč jsem na Ošetřovně?
Proč jsem na chodbě?
Proč jsem na té fotce? No tohle.
Proč jsem na takovém místě? Co se stalo?
Můžeš mi znovu říct, proč jsem na párty blbých atletů?
Určitě si říkáš, proč jsem na letišti.
Stárnutí, žádný viditelný úspěchy, žádný děti ani nic jinýho, proč jsem na světě?
Proč jsem na seznamu nejhledanějších lidí Zbrojnice.
Kdo jsem já?""Co tady dělám?""Proč jsem na tomto místě?""Čemu se zde mám naučit?
Proč je na vodítku,?
Proč nejsi na prsou svého pána, Jia Sidaa?
Proč nejsi na svém místě?
Museli vysvětlit, proč byl na útěku dřív, než zabil Morrise Blacka.
Proč jste na tomto ostrově?
Tak proč jste na téhle lodi?
Proč nejsme na policejní stanici?
Proč nejsem na té tabuli?
Proč byl na ledě vůbec?
Tak proč jste na naší lodi?