PROČ JSEM SI MYSLELA in English translation

why i thought
proč si myslím
důvod , proč si myslím
proč se domnívám
myslím , že proto

Examples of using Proč jsem si myslela in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Proč jsem si myslela, že něco změním?
Why did I think I could make a difference?
Proč jsem si myslela, že můžu něco změnit?
Why did I think I could make a difference?
A proč jsem si myslela, že ve středu?
Why did I think it was Wednesday?
Proč jsem si myslela, že je ten dnešek dobrý nápad?
Why did I think today would be a good idea?
Tak proč jsem si myslela, že jsou tady, vezíre?
Then why would i think that they were in thebes, vizier?
Proč jsem si myslela, že tě můžu změnit?
Why did I think I could change you?
On ale nepřišel. Nevím, proč jsem si myslela, že by tam měI být, ale pravdou je, že Šéf je pryč.
And I don't know why I thought he would show because the truth is he's gone.
Znám tě už tak dlouho a nevím, proč jsem si myslela, že tě manželství změní.
I have known you for so long, I don't know why I thought getting married would transform you.
Proč jsem si myslela, že bych mohla studovat obchodku, když všechny moje úspěchy jsou spojené se zločinem?
How did I think I could get into business school when all of my accomplishments are full-on felonies?
Nevím, proč jsem si myslel, že bys tomu porozuměla.
I don't know why I thought you would understand this.
Proč jsem si myslel, že s vámi o tom mohu mluvit?
Why did I think I could talk to you about it?
Nevím, proč jsem si myslel, že tentokrát to bude jiné.
I don't know why I thought this time would be any different.
Proč jsem si myslel, že můj osud bude jiný, než Gacka Tatossiana?
Why did I think my fate would be any different than Gackos the Tatossian?
Nevím, proč jsem si myslel, že nastěhovat se byl dobrý nápad.
I don't know why I thought moving in with you would be a good idea.
Proč jsem si myslel, že to bude dobrý nápad?
Why did I think this was a good idea?
Upřímně řečeno, vůbec nevím, proč jsem si myslel, že to bude jinak.
I don't know why I thought it would look any different.
Proč jsem si myslel, že tentokrát to bude jiný?
Why did I think he would be different this time?
Nechápu, proč jsem si myslel, že oblbnu kolegu profíka.
I don't know why I thought I could fool a fellow dancer.
Ježiši, proč jsem si myslel, že to bylo přefiknout?
Oh, my gosh. Why did I think it was"bury"?
Nevíš proč jsem si myslel že je to chlapec?
Can you see why I thought it's a boy's?
Results: 42, Time: 0.0951

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English