PROČ NOSÍŠ in English translation

why do you wear
proč nosíš
proč nosíte
proč máte
why are you wearing
why you're carrying
why are you carrying
why do you carry
why do you keep
proč to pořád
proč furt
proč to stále
proč si necháváš
proč máš
proč si necháváte
proč ses držel
proč nosíš
proč to neustále

Examples of using Proč nosíš in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Díky. Nechceš mi říct, proč nosíš?
Wanna tell me why you're carrying? Thanks?
Proč nosíš ten kufřík?
Why are you carrying that briefcase?
Proč nosíš tohle?
Why do you wear this?
Proč nosíš Emileovo oblečení?
Why are you wearing emile's clothes?
Jo.- Ale proč nosíš židle?
Yeah! And why are you carrying chairs?
Proč nosíš ten směšný plášť té nevyslovitelné osoby?
Why do you wear that ridiculous cloak of that unspeakable person?
Proč nosíš prstýnek? Vaughne?
Vaughn… Why are you wearing that ring?
Jo.- Ale proč nosíš židle?
And why are you carrying chairs?- Yeah!
Proč nosíš ten symbol?
Why do you wear that symbol?
Proč nosíš tu minci? Počkat.
Why are you wearing that coin? Wait.
Proč nosíš ten kovbojský klobouk?
Why do you wear that cowboy hat?
Proč nosíš brýle?
Why are you wearing glasses?
Proč nosíš mužské šaty?
Why do you wear men's clothes?
Proč nosíš prstýnek? Vaughne.
Why are you wearing that ring? vaughn.
Proč nosíš zářivé barvy?
Why do you wear bright colors?
Dobře. Proč nosíš podprsenku?
Okay. Why are you wearing a brassiere?
Proč nosíš masku?
Why do you wear a mask?
Proč nosíš můj řetízek?
Why are you wearing my necklace?
Tak proč nosíš jejich barvy?
Then why do you wear their colors?
Když tolik věříš právu, proč nosíš ten oblek?
Why are you wearing that suit? You trust the law so much?
Results: 137, Time: 0.1001

Proč nosíš in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English