PROŠVIHNEŠ in English translation

you will miss
bude ti chybět
zmeškáš
přijdeš
zmeškáte
nezmeškáte
propásneš
mineš
prošvihneš
přijdete
ujede vám
you were gonna miss

Examples of using Prošvihneš in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Že plánuji udělat něco úžasného se svým životem a ty to prošvihneš.
I'm gonna do something really great with my life and you're gonna miss it.
Co je tak důležité, že prošvihneš narozeniny svého syna?
What is so important that you're gonna miss your son's birthday party?
Prošvihneš svatbu svojí dcery.
You are gonna miss our daughter's wedding.
Prošvihneš svatbu naší dcery.
You are gonna miss our daughter's wedding.
Prošvihneš celý můj čtvrťák!
You're missing my whole senior year!
To jako že prošvihneš tři ze šesti měsíců a jsi aut?
You miss three out of six months and you're out?
Prošvihneš to čtení.
You're missing the reading.
Prošvihneš Roboti versus Vetřelci.
You're missing Robots versus Aliens.
Prošvihneš záběr!
You're missing it!
A když lásku prošvihneš, prošvihneš tu nejlepší část svého života.
And if you miss out on love, you missed out on the best part of living.
Vždyť to prošvihneš, jsme v televizi.
You're missing this. We're on TV.
Jinak prošvihneš svůj čas.
I will make you miss your turn.
Proč, prošvihneš Mladí a neklidní?
You would miss The Young and the Restless?
Prošvihneš to.
You're missing it.
Prošvihneš Sueino ukončení střední školy.
You will miss Sue's graduation.
Zase prošvihneš skvělou párty.
Once again, you're gonna miss a great party.
Čau! Víš, že prošvihneš ten pořad, kde mají ženské sex ve městě.
Hey, you know you're missing that show where women have sex in an urban setting.
Prošvihneš party. Vstávej ospalče.
You're missing the party. Wake up, sleepy head.
Tati, prošvihneš to!
Dad, you're missing it!
Prošvihneš soud, a otec po tobě půjde.
Miss a hearing, and my dad will come after you.
Results: 90, Time: 0.0916

Top dictionary queries

Czech - English