PROSTĚ A JEDNODUŠE in English translation

plain and simple
prostě a jednoduše
prosté a jednoduché
jasné a jednoduché
jasné a prosté
jasně a stručně
and simply
a jednoduše
a prostě
a jen
a jednoduché
a pouze
a zkrátka
a pouhé
a jenom

Examples of using Prostě a jednoduše in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
To je prostě a jednoduše trh, ten svatosvatý trh,
This is purely and simply the market, the sacrosanct market,
není podle mě o čem diskutovat- je to prostě a jednoduše otázka lidskosti a svobody.
since this is purely and simply a question of humanity and of freedom.
politice středo-levicových a středo-pravicových vlád, které jednomyslně přijímají opatření proti prostým lidem, proti pracujícím, prostě a jednoduše proto, aby chránily zisky monopolů.
centre-right governments unanimously taking anti-grassroots, anti-labour measures purely and simply in order to safeguard the profits of the monopolies.
v prvé řadě bych se vám všem rád omluvil za opožděný příchod do Parlamentu- prostě a jednoduše jsem podcenil hustotu dopravy mezi hotelem a budovou Parlamentu.
I should like first of all to apologise for arriving a little late at Parliament, purely and simply because I underestimated the traffic between the hotel and Parliament.
Každý, kdo nepochopil opravdové vědění, ten ho nemůže prostě a jednoduše předávat dál a obyčejně se snaží něco bezděčně zakrýt,
Anyone who cannot transmit true knowledge simply and naturally has not grasped it himself, and is either trying subconsciously
Prostě a jednoduše.
Prostě a jednoduše- sebeobrana.
Self-defense, plain and simple.
Prostě a jednoduše Přisedněte.
Plain and simple.
Pomsta, prostě a jednoduše.
Payback, pure and simple.
Prostě a jednoduše se předávkovala.
She overdosed, plain and simple.
Prostě a jednoduše Přisedněte, doktore.
Plain and simple. Join me, Doctor.
Zbabělec, prostě a jednoduše.
Chicken, pure and simple.
Jsi narkoman, prostě a jednoduše.
You're an addict, plain and simple.
Tohle byla prostě a jednoduše pomsta.
This was revenge, plain and simple.
Kylie nás prostě a jednoduše podvedla.
Kylie played us, plain and simple.
Prostě a jednoduše jsem mu zaplatil.
I paid him, pure and simple.
Chráním svoje město, prostě a jednoduše.
I'm protecting my town, plain and simple.
Ty jsi špička. Prostě a jednoduše.
You're a top, plain and simple.
Neměl být zatčen, prostě a jednoduše.
He should not have been arrested, plain and simple.
Prostě a jednoduše, byl to zázrak.
It definitely was a miracle, plain and simple.
Results: 314, Time: 0.093

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English