hide
schovat
skrývat
skrýt
schovej se
se schovávat
schovejte se
ukrýt
tajit
zakrýt
se schovávají hiding
schovat
skrývat
skrýt
schovej se
se schovávat
schovejte se
ukrýt
tajit
zakrýt
se schovávají keeps
pořád
udržet
udržujte
drž
stále
udržovat
měj
pokračuj
pokračovat
zůstat hidin
se schovávat
se schovává
skrývat hides
schovat
skrývat
skrýt
schovej se
se schovávat
schovejte se
ukrýt
tajit
zakrýt
se schovávají hid
schovat
skrývat
skrýt
schovej se
se schovávat
schovejte se
ukrýt
tajit
zakrýt
se schovávají kept
pořád
udržet
udržujte
drž
stále
udržovat
měj
pokračuj
pokračovat
zůstat keep
pořád
udržet
udržujte
drž
stále
udržovat
měj
pokračuj
pokračovat
zůstat
Proč se Lily LeClaire takhle schovává v tomto podivném sklepě v čínské čtvrti? Bůh! God! Why does Lily LeClaire, like, hide us in this weird Chinatown basement? He keeps it hid . Kulak Belokon, který podkopává naši práci… schovává osivo, likviduje desítky kusů skotu. Hides the seeds and kills the livestock… The kulak Belokon sabotages our work.Kdybych si myslela, že se přede mnou můj manžel schovává ,- nesnesla bych to. If I thought my own husband kept himself from me, I could not bear it. který nejspíš schovává trofej ze zločinu doma. somebody who might keep a trophy of the murder in his house.
Murphy všechny vakcíny Směsek a svoje testy schovává v tomhle sejfu. Murphy keeps all the blend vaccines and his tests in that safe. Viděl jsem, jak schovává mrtvolu do jeskyně. I saw him hide the body in the cave. Kulak Belokon, který podkopává naši práci… schovává osivo, likviduje desítky kusů skotu. The kulak Belokon sabotages our work, hides the seeds and kills the livestock. Tuhle jsem vyčenichala, kam Howie schovává skautské sušenky.- Jo. Where Howie hid the Girl Scout cookies. Yeah. The other day I sniffed out. Kde si Jalen schovává hotovost? Where does Jalen keep the cash? Jen se snažím přijít na to, kam Whitney všechno schovává . I'm just trying to figure out where Whitney keeps everything. Středoamerická hospodyňka, která schovává svůj vibrátor. A Midwestern housewife who hides her vibrator. Jsem si jistá, že baron schovává zlato tady ve sklepení. I'm sure the Baron hid the gold in the cellar. Margravova sestra Millicent by mohla vědět, kam si ten klíč její bratr schovává . The Margrave's sister Millicent may know where her brother keeps the key. Nevím, kam mi ji schovává , ale aspoň neutrácím. I don't know where she hides it but it's good for my economy. vláda ten hnus schovává do disko koulí. or the government hid that shit in disco balls. Nepotřebujeme ho. Víme, kde schovává své bomby. We know where he keeps his bombs. We don't need it. Překvapení! Máte ale štěstí, že můj manžel schovává svou zbraň v naší ložnici! You're so lucky that my husband hides his rifle in our bedroom. Ohh… Surprise! Tuhle jsem vyčenichala, kam Howie schovává skautské sušenky.- Jo. The other day I sniffed out where Howie hid the Girl Scout cookies. Yeah. Ale potřebujeme zjistit, kde Lampard schovává svoje peníze a drogy. But we need to find out where Lampard keeps his money and drugs.
Display more examples
Results: 662 ,
Time: 0.1073