get to
se dostat k
do
běžte do
běž k
jděte na
dostaň se k
přejdi k got to get to go to
jít do
do
jet do
běž do
jdi k
jděte na
přejděte na
chodit na
běžte na
táhni k make it to
se dostat do
dělat to na
dojít k
to zvládnout do
to udělali do
dorazit do
to vydržet až do
to stihnu na getting to
se dostat k
do
běžte do
běž k
jděte na
dostaň se k
přejdi k got to
se dostat k
do
běžte do
běž k
jděte na
dostaň se k
přejdi k myself into
se do
se na
se v
sám do
se ze
jsem se namočila
Heintzi! Musím se dostat na setkání alkoho… Heintzi! Heintz! Heintz! Oh. I have got to get to the alcoholics' meet! Musím se dostat na křest mého syna. I have got to get to my son's christening. I have got to get to the ship. Musíš se dostat na bluesový festival brzy. You have got to get to a blues festival early. Jsem pilot! Musím se dostat na letiště! I am a pilot! I got to get to the airport!
Musím se dostat na konec. I have got to get to the end. Musíme se dostat na planetu co nejdřív, jak to jen půjde. We have got to get to that planet as soon as possible. Koukni, KITTe, musím se dostat na střechu, která je asi sto stop vysoká. Look, KITT, I gotta get up to a roof about a hundred feet. Musím se dostat na místo činu. I need to go to the crime scene. Musíme se dostat na který přistávací plochu, aniž by se výstřel. We gotta get onto that airfield without getting shot. Dobrá, musíme se hned dostat na farmu. Okay, well, we need to get out to the farm right away. Snažil jsem se dostat na kůr. I was trying to get up to the choir loft. Musíš se dostat na druhou stranu muzea. You gotta get over to the museum. Snažil jsem se dostat na střechu, ale dveře byly zaseknuté. I have been trying to get on the roof, but the door's been jammed. Jdu se mrknout, jestli se můžeme dostat na seznam účinkujících. I'm gonna go see if we can get onto the list to perform. Musíme se dostat na pevninu! We have got to get on dry land! Musím se dostat na dobrou školu. I must get into a good school. Jak se dostat na nástupiště? How to get onto the platform? Musíš se dostat na stejnou frekvenci jako oběť. You have to get on the same frequency as the victim. Musel bych se nějak dostat na ten pozemek, ne? I would have to get on to the property, right?
Display more examples
Results: 720 ,
Time: 0.123