SPASENA in English translation

saved
zachránit
zachraň
ušetřit
uložit
zachraňovat
záchrana
ochraňuj
uložte
uložení
zachráníte
redeemed
vykoupit
vykup
odčinit
očistit
uplatnit
zachránit
napravit
spasit
vykoupíš
odčiň
healed
vyléčit
uzdravit
zahojit
se hojí
se zahojí
uzdravovat
se nezahojí
vyleč
se zhojí
vyléčil

Examples of using Spasena in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
která by mohla být spasena, a tělo, které by bylo možné uvěznit.
supposed to have said, they have no soul to save and they have no body to incarcerate.
bude většina nejlepší píce spasena.
much of the best forage will be gone.
Protože to neděláš kvůli tomu, že je to chytré… nebo hloupé nebo protože budeš spasena, protože to nebude nikdo.
You don't do it because you get saved, because nobody gets saved. You don't do it because it's smart or it's stupid.
Chci být spasena.
I wanna get saved.
Je vaše duše spasena?
Is your soul saved?
Tak tedy, jsem spasena.
Well then, I have been saved.
Chceš být spasena?- Ano,?
Do you want to be saved?
Spousta muslimů už je spasena.
Many Muslims are saved right now.
Přestože jsem byla spasena a tak.
I mean, even though I was saved and everything.
Má duše je konečně spasena.
My spirit is at rest now.
Pokud budeš žít, tak nemůžu být spasena.
So long as you live I cannot be saved.
Můžu bejt spasena, stejně, jako kdokoliv jinej.
I can be saved just as good as anybody.
Zajímá ho, jestli bude jeho oběť spasena?
Does he care if his victim is saved or not?
Ne.- Spasena? Prošla jsem filozofickou transformací.
Saved?- No. I have had a bit of a philosophical transformation.
Ne.- Spasena? Prošla jsem filozofickou transformací.
No.- Saved? I have had a bit of a philosophical transformation.
Byla jsem spasena již před dlouhým časem, tati.
I was saved a long time ago, Papa.
vaše duše bude spasena.
your soul will be saved.
Proč jsem si myslel, že bys mohla být spasena?
Why did I think thou could be saved?
vaše duše bude spasena.- Protože můžu.
your soul will be saved. Because I can.
Věřte v Pána a konejte dobro, ať spočinete v zemi v míru a vaše duše bude spasena.
Trust in the Lord and do good, so shalt thou dwell in the land and verily thou shalt be fed.
Results: 64, Time: 0.0903

Top dictionary queries

Czech - English