TECHNICKY MOŽNÉ in English translation

technically possible
technicky možné
technicky proveditelné
technically impossible
technicky nemožné
technically feasible
technicky proveditelné
technicky proveditelná
technicky možné

Examples of using Technicky možné in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Není to technicky nemožné?
Isn't that technically impossible?
To je technicky nemožné.
That's technically impossible.
Podle jednomyslného názoru výrobců však bylo technicky nemožné tuto hranici dodržet.
However, in the unanimous opinion of manufacturers, it was technically impossible to respect this limit.
mít sex v tu dobu bylo… technicky nemožné.
having sex was technically impossible.
nefalšované a technicky nemožné!
unadulterated and technically impossible.
Při dnešním pokroku v kinemanatografii je to technicky nemožný!
Especially with today's cinemanatic progress. It's technologically impossible!
Je technicky nemožné vyrobit všechno nejlépe, pokud chce společnost být konkurenceschopná
It is technically impossible to produce the best of anything if a company is to maintain a competitive edge
je takový přenos proveden, pouze pokud je technicky možný.
this will only be done to the extent that is technically feasible.
Společnost Veeam však nebude schopna vymazat všechny vaše osobní údaje, pokud je to technicky nemožné z důvodu omezení existující technologie nebo z právních důvodů.
However, Veeam will not be able to erase all of your Personal Information if it is technically impossible due to limitations to existing technology, or for legal reasons.
to je technicky nemožné.
it's technically impossible.
že je technicky nemožné hlasovat o těchto textech zítra.
which means that it is technically impossible to vote on these texts tomorrow.
V případě uhelných elektráren je tento limit 500 g CO2/kWh dokonce technicky nemožný.
Indeed, in the case of coal-fired power plants this 500 g CO2/kWh limit is technically unachievable.
by část římského příkopu nějakým způsobem zakonzervovali, to se ale pak ukázalo jako technicky nemožné.
which however proved to be technically impossible later on.
Jednotkou rozsahu takto poskytnuté Licence je Uživatel coby konkrétní fyzická osoba, která může Program užívat na takovém Zařízení, ze kterého je technicky možno ověřit její nárok na toto užívání.
The unit of scope for a License thus granted is a User as a specific physical person who can use the Program on a Device upon which it is technically possible to verify their right to this usage.
Čím se tyto návrhy odlišují je, že jaderný vývojáři mohou vetovat dané návrhy v případě, že jsou technicky nemožné nebo kdy logistika vyžaduje jiné pořadí implementace než bylo odhlasováno v návrhu.
What is unique about Protocol Governance is that the Core Developers can veto such proposals if they are technically impossible, or logistics dictate an order of implementation different that that voted on in the proposal.
současně s možnostmi rybolovu, abychom skoncovali s absurditou placení za zdroje, které je technicky nemožné ulovit.
thus putting an end to the absurdity of paying for resources that are technically impossible to catch.
právě portugalský ministr nechtěl přijmout myšlenku, že je technicky nemožné spojit databáze nových zemí s databázemi schengenského systému,
because it was a Portuguese minister who would not accept the idea that it was technically impossible to connect the databases of the new countries to the databases of the Schengen system,
To není technicky možné.
That's not technically possible.
Je to technicky možné.
It's technically possible.
Je to technicky možné?
Is that technically possible?
Results: 154, Time: 0.1093

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English