Examples of using Tuto noc in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Že můžu strávit tuto noc se svou rodinou teď, když se mi vrátily vzpomínky. Jsem tak rád.
Lilith, v tuto noc jsme shromáždili zemi, vzduch, oheň a vodu.
přípravou na tuto noc a dva, ne, tři dny ve Walesu,
Lilith, v tuto noc jsme shromáždili zemi,
Ať je to cokoliv, budu bojovat proti tobě dokud apači co budou žít se budou dívat zpět na tuto noc jako nejhorší v jejich paměti.
Divil bych se, kdyby jsi se ke mně chtěla připojit V každém případě, tuto noc v mém obydlí na nějakou topinku.
Každý, myslím tím opravdu každý, by si měl tuto noc vychutnat jakoby byla jeho poslední.
Teď, když se mi vrátily vzpomínky. že můžu strávit tuto noc se svou rodinou Jsem tak rád.
Tahle chvíle je naše, jen naše a ať je to tuto noc nebo jinou noc. .
Ale vězte jen, že jakmile přežijeme tuto noc, hoci věci již nikdy nebudou stejné, dostaneme se přes to!
Nebo je to oheň, co dělá tuto noc… bez smilování.-
nezavoláme odvoz, nepřežijeme tuto noc.
Cvičení naší armády vyžadující spolupráci… se silami NATO, jsou naplánované na tuto noc.
z nějakého důvodu jsem se tuto noc už ani nemusel snažit.
promočních obalů, pro tuto noc a pro všechny noci, které přijdou.
Stejně jako víme, že během výpadku elektřiny tuto noc v 23:17 v pronásledování Jonase Walkera,
Tato noc si bere za cíl představit pražskému klubovému publiku zajímavé zahraniční hosty.
Tato noc je rozpustilá,
Než tato noc skončí, tak ti slibuju, že učiním rozsudek.
Takže přemýšlím, jestli tato noc pokračuje správným směrem Můj kadeřník.