VLAJCE in English translation

flag
vlajku
vlajka
vlajkou
vlajce
prapor
vlajkový
vlaječku
příznak
flagu
vlajkové

Examples of using Vlajce in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
bude zabaleno ve vlajce Anglie.
it will be wrapped in the flag of England.
A pak můžeš říct sbohem svým snům o vlajce vlající na půl žerdi, až zemřeš.
Then you can say goodbye to your dreams of flags flying at half-mast when you're dead.
Slibuji věrnost vlajce Spojených států amerických
I pledge allegiance to the flag of the United States of America
Přísahám věrnost vlajce Konfederovaných států amerických
I pledge allegiance to the flag of the Confederate States of America,
Slibuji věrnost vlajce Spojených států amerických
I pledge allegiance to the flag of the United States of America
Přísahám věrnost vlajce Spojených států amerických
I pledge allegiance to the flag of the United States of America
Slibuji věrnost vlajce Spojeným státům americkým
I pledge allegiance to the flag of the United States of America…
Slibuji věrnosti vlajce Spojených státu amerických,
Uh… I pledge allegiance to the flag of the United States of America,
Slibuji věrnost vlajce Spojených států amerických
I pledge allegiance to the flag of the United of America,
A právo„odříkávat Přísahu věrnosti vlajce Spojených států ve veřejných školách" jakbysmet.
He also defended the recitation of the Oath of Allegiance to the flag of the United States,« One Nation Under God», in public schools.
Slibuji věrnost vlajce Spojených států amerických
I pledge allegiance to the flag of the United States of America
Poté, co jste vložili tiskové"start motoru", aby zjistil, jestli se dostanete k vlajce.
Once you have placed the press'Start Engine' to see if you get to the flag.
Jednomu nedělitelnému národu, ve svobodě a spravedlnosti pro všechny. a republice, kterou představuje: Přísahám věrnost vlajce Spojených států amerických před Bohem.
I pledge allegiance to the Flag of the United States of America one Nation under God indivisible and to the Republic for which it stands with liberty and justice for all.
Jednomu nedělitelnému národu, ve svobodě a spravedlnosti pro všechny. a republice, kterou představuje: Přísahám věrnost vlajce Spojených států amerických před Bohem.
And to the Republic for which it stands of the United States of America one Nation under God I pledge allegiance to the Flag with liberty and justice for all. indivisible.
spravedlnosti pro všechny. a republice, kterou představuje: Přísahám věrnost vlajce Spojených států amerických před Bohem.
justice for all. of the United States of America I pledge allegiance to the Flag and to the Republic for which it stands indivisible.
Jednomu nedělitelnému národu, ve svobodě a spravedlnosti pro všechny. a republice, kterou představuje: Přísahám věrnost vlajce Spojených států amerických před Bohem.
With liberty and justice for all. indivisible of the United States of America one Nation under God I pledge allegiance to the Flag and to the Republic for which it stands.
Jednomu nedělitelnému národu, ve svobodě a spravedlnosti pro všechny. a republice, kterou představuje: Přísahám věrnost vlajce Spojených států amerických před Bohem.
Of the United States of America indivisible I pledge allegiance to the Flag with liberty and justice for all. one Nation under God and to the Republic for which it stands.
A republice, kterou zastávají. Přísahám věrnost vlajce Spojených států amerických.
I pledge allegiance to the flag of the United States of America… and to the republic for which it stands.
Pokud chcete, aby visel za spoďáry na vlajce, pak je Ted přesně váš člověk.
Ted's your guy. If you want him to be raised by his underwear on a flagpole.
bude věrnej zemi, vlajce a jednotce.
be loyal to this country, to a flag, his unit.
Results: 278, Time: 0.088

Top dictionary queries

Czech - English