i will pass
předám
vyřídím
to vynechám
projdu
přeletím
prolezu
postoupím
budu předávat
to oželím
prošel jsem i'm gonna skip am gonna pass i miss
zmeškám
minu
zmeškat
prošvihnu
propásnu
nestihnu
chybí mi
stýská se mi
chybíš mi
schází mi will keep
pořád
stále
nadále
udrží
si nechám
dál
bude držet
dodrží
zůstane
ochrání leave out
vynechat
nechám venku
vynechávat
to vynechte
vynechejte
Díky, ale tohle ponižování vynechám . I'm gonna pass on the concert. Ale myslím, že další kolo vynechám . I když já vždycky vynechám česnek. Although personally, I always leave out the garlic. Myslím, že kafe vynechám . I think I'm gonna skip the coffee.
Když něco vynechám , umřu. I will skip breakfast.Myslím, že tu večeři vynechám . I think I will pass on dinner.I'm gonna pass on the swimming. Leave out the rest.I think I'm gonna skip it. Myslím, že ten bufáč dneska večer vynechám . I think I will skip the buffet tonight.Myslím, že tohle ráno vynechám . I think I will pass this morning.Nic se neděje, když vynechám jedno sezení. It's not a big deal if I miss one session. Pomoz mi a já všechna jména, která nezná, vynechám . Help me, and I will keep all those names he doesn't know. Zkouknu webovky NASA. Já si myslím, že tenhle vynechám . I will scope out the NASA web page-- actually, I think I'm gonna pass on this one. No, cením si tvé omluvy, ale to kafe vynechám . Well, I appreciate your apology, but I will pass on the coffee. No, podle vašeho návrhu vynechám oběd. Based on your suggestion, I will skip lunch. Protože ho znáte, zbytek jeho životopisu vynechám . I will skip the rest of his biography.
Display more examples
Results: 213 ,
Time: 0.21
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文