Proto jsi přišla že abys mě vyvedla z mého utrpení?
That's why you came here, right, to put me out of my misery?
Hlídá Emily. Co vyvedla teď?
She watches Emily. What would she do now?
Ještě jedna věc, než budu muset zavolat ochranku aby vás vyvedla.
Just one more thing before I have security drag you out.
Jak myslíte, že jsem získala tolik důvěry, abych je vyvedla?
How do you think I got enough trust to get them out?
Musel jste být hodně naštvaný, když vás Sasha Katsarosová vyvedla.
When Sasha Katsaros kicked you out. Well, you must have been angry.
Musím přiznat, že jste mě poněkud vyvedla z konceptu a já.
I have to admit, you've-you have put me a bit out of sorts.
Máš blízko tomu, aby tě odsud vyvedla ochranka.
You are dangerously close to being thrown out by security.
U svaté matky Boží, cos vyvedla tentokrát?
Sweet Mother of God, what have you done this time?
Víš, to ona tě z tohohle vyvedla bez úhony.
You know, getting out of this mess intact, that's down to her.
Nebudete věřit, co Britney vyvedla tentokrát.
You won't believe what Britney's done now.
Tato zpráva mě natolik vyvedla z míry… že kdybych u sebe měl nějaký jed… zřejmě bych jím Ethelredovi namístě posloužil… a riskoval následné výslechy.
This news threw me into such distress of mind that had I had poison in my possession I would probably have administered it to Ethelred there and then and chanced the consequent inquiries.
Když mě ostraha vyvedla ven, viděl jsem venku to auto, někdo seděl na místě pro pasažéry.
When security escorted me out, I saw the car sitting right there by the valet- some guy in the passenger seat.
Tato zpráva mě natolik vyvedla z míry… zřejmě bych jím Ethelredovi namístě posloužil… že kdybych u sebe měl nějaký jed… a riskoval následné výslechy.
That had I had poison in my possession and chanced the consequent inquiries. This news threw me into such distress of mind I would probably have administered it to Ethelred there and then.
Nastanou další sucha, která je vyvedla ven… a přivedla domů.
There will be more droughts to face, who led them out… and brought them home.
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文