ZVLÁDNETE in English translation

you can do
zvládneš
zvládnete
nezmůžeš
nezmůžete
dovedeš
uděláš
můžeš udělat
můžeš dělat
dokážeš
umíš
you can handle
zvládneš
zvládnete
můžete zvládnout
dokážete zvládnout
bys zvládla
sneseš
uneseš
unesete
umíš zacházet
nezvládneš
you can
lze
můžete
dokážeš
umíš
se dá
je možné
to půjde
you make
nutíš
vyděláváš
udělej
vyrobit
učiníte
provedete
vyděláš
vyrábíte
vyděláváte
vyděláte
you got
sehnat
získáte
získat
dát
dorazíš
přinést
dostáváš
dostaň
dorazíte
donést
will do
provedu
zařídím
vyřídím
zvládnu
udělej
udělám
bude stačit
bude dělat
provede
učiní
manage
spravovat
řídit
zvládnout
správa
spravujte
spravují
zvládat
řízení
vést
zvládám
will handle
zvládnu
vyřídím
zařídím
zvládneme
se postarám
vyřeším
zvládne
zařídíme
vyřídí
zmáknu
you could do
zvládneš
zvládnete
nezmůžeš
nezmůžete
dovedeš
uděláš
můžeš udělat
můžeš dělat
dokážeš
umíš
you could handle
zvládneš
zvládnete
můžete zvládnout
dokážete zvládnout
bys zvládla
sneseš
uneseš
unesete
umíš zacházet
nezvládneš
you could
lze
můžete
dokážeš
umíš
se dá
je možné
to půjde
you get
sehnat
získáte
získat
dát
dorazíš
přinést
dostáváš
dostaň
dorazíte
donést

Examples of using Zvládnete in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Zástupce prokurátora. Zvládnete s nimi promluvit?
Deputy Public Prosecutor. Manage to talk with them?
Skutečně doufáme, že zvládnete odstartovat a dokončit Dakar.
We really do hope you make it to the start and the finish of the Dakar.
Takže zvládnete savce všech druhů,
So you can handle mammals of all kinds,
Ať je to cokoliv, vy to zvládnete.
Whatever it is, you will handle it.
myslím, že zvládnete něco lepšího. Co je?
I think you can do a bit better than that?
Vezmu tolik krajek, kolik zvládnete vyrobit.
I will take as much of the fine lace as you can make.
Však vy to zvládnete. Wilsone!
Wilson! I will do it!
Zvládnete to, Glenn.
You got this, Glenn.
Být- dobrý, vy zvládnete to pro velké Hazzard shromáždění tento víkend?
Are- Good, you manage for the large Hazzard Rally this weekend?
Doufám, že to zvládnete.
I hope you make it.
Jsem si jistý, že ho zvládnete.
I'm sure you can handle it.
Když se nevyskytnou problémy, zvládnete to za tři dny.
If there are no hold ups, you can do it in three days.
Tak jako vy zvládnete Molly.
Just like you will handle Molly.
Znáš to…- Berou snězte, co zvládnete," jako výzvu.
You know… They take"all you can eat as a challenge.
A zvládnete to v termínu?
And you could do this in time?
Zvládnete to, Young-hee.
You got this, Young-hee.
Možná to zvládnete lépe než já.
Maybe you will do better than me.
Zvládnete s nimi promluvit?
Manage to talk with them?
Doufám, že to zvládnete.
I truly hope you make it.
Jste si jistá, že právě teď zvládnete něco takového?
Are you sure you can handle something like this right now?
Results: 1057, Time: 0.1213

Top dictionary queries

Czech - English