LEIRET SIG in English translation

encamped
slå lejr
lejre sig
pitched
tonehøjde
beg
med elektricitet
camping-arealets
plads
salgstale
standplads
kast
tonehã
hældning

Examples of using Leiret sig in Danish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Og de drog fra Punon og leiret sig i Obot.
And they departed from Punon, and encamped in Oboth.
Og de drog fra Tarah og leiret sig i Mitka.
And they removed from Tarah, and encamped in Mithcah.
Og de drog fra Sefer-fjellet og leiret sig i Harada.
And they removed from mount Shapher, and encamped in Haradah.
Og de drog fra Ritma og leiret sig i Rimmon-Peres.20 Og de drog fra Rimmon-Peres og leiret sig i Libna.
And they departed from Rithmah, and pitched at Rimmonparez.20 And they departed from Rimmonparez, and pitched in Libnah.
Og de drog fra Abarim-fjellene og leiret sig på Moabs ødemarker ved Jordan, midt imot Jeriko.
And they departed from the mountains of Abarim, and pitched in the plains of Moab by Jordan near Jericho.
Og de drog fra Sukkot og leiret sig i Etam, som ligger ved grensen av ørkenen.
And they departed from Succoth, and pitched in Etham, which is in the edge of the wilderness.
Så drog da Israels barn fra Ra'amses og leiret sig i Sukkot.6 Og de drog fra Sukkot og leiret sig i Etam, som ligger ved grensen av ørkenen.
And the children of Israel removed from Rameses, and pitched in Succoth.6 And they departed from Succoth, and pitched in Etham, which is in the edge of the wilderness.
Og de drog fra Mitka og leiret sig i Hasmona.30 Og de drog fra Hasmona
And they went from Mithcah, and pitched in Hashmonah.30 And they departed from Hashmonah,
Så drog de fra fjellet Hor og leiret sig i Salmona. 33:42 og de drog fra Salmona og leiret sig i Punon.
And they journey from mount Hor, and encamp in Zalmonah; 42 and they journey from Zalmonah, and encamp in Punon.
Og de drog fra Rissa og leiret sig i Kehelata.23 Og de drog fra Kehelata
And they journeyed from Rissah, and pitched in Kehelathah.23 And they went from Kehelathah,
Og de drog fra Libna og leiret sig i Rissa.
And they removed from Libnah, and encamped at Rissah.
Og de drog fra Jotbata og leiret sig i Abrona.
And they removed from Jotbathah, and encamped at Ebronah.
Og de drog fra Dibon-Gad og leiret sig i Almon-Diblataima.
And they removed from Dibon-Gad, and encamped in Almon-Diblathaim.
Og de drog fra ørkenen Sin og leiret sig i Dofka.
And they took their journey out of the wilderness of Sin, and encamped in Dophkah.
Og de drog fra Sinai ørken og leiret sig i Kibrot-Hatta'ava.
And they removed from the desert of Sinai, and encamped at Kibroth-hattaavah.
Og de drog fra Refidim og leiret sig i Sinai ørken.
And they departed from Rephidim, and encamped in the wilderness of Sinai.
Så drog de fra fjellet Hor og leiret sig i Salmona.
And they departed from mount Hor, and encamped in Zalmonah.
Og de drog fra Elim og leiret sig ved det Røde Hav.
And they removed from Elim, and encamped by the Red sea.
Og de drog fra det Røde Hav og leiret sig i ørkenen Sin.
And they removed from the Red sea, and encamped in the wilderness of Sin.
Og de drog fra Abrona og leiret sig i Esjon-Geber.36 Og de drog fra Esjon-Geber
And they departed from Ebronah, and encamped at Eziongaber.36 And they removed from Eziongaber,
Results: 64, Time: 0.0456

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Danish - English