SENDTE TIL DIG in English translation

sent you
sende dig
udsendelser til dig
give dig

Examples of using Sendte til dig in Danish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
den involverede har adgang til mapperne på dit kontor. på grund af det trusselsbrev han sendte til dig.
because of the threatening letter that he sent you, We believe McManus was set up.
endog fra den bloddråbe din far sendte til dig, inden du fødtes?
even from the drop of blood your father sent to you before you were born?
At al finansiering ikke var på plads. før du forlod USA Han sagde, at han gjorde det klart i telegrammet, han sendte til dig.
He said he made it clear in a cable he sent to you before you left the United States that all the finance wasn't in place.
han gjorde det klart i telegrammet, han sendte til dig.
He said he made it clear in a cable he sent to you.
I øvrigt, har du gjort det godt med det sporfinder puslespil, jeg sendte til dig.
You have done well By the way, with the tracker puzzles I have sent you.
Hvis din ansøgning ikke er blevet godkendt, henviser vi dig til den første meddelelse, som vi sendte til dig om statussen for ansøgningen.
If your application has not been approved, please refer first to the application status message that we have sent you- it contains more details on why your application was disapproved.
password i bekræftelses e-mail, vi sendte til dig at genvinde registrering nøglen.
password in the confirmation email that we sent to you to regain the registration key.
Jerusalem! Jerusalem! som ihjelslår Profeterne og stener dem, som ere sendte til dig, hvor ofte vilde jeg samle dine Børn, ligesom en Høne samler sine Kyllinger under Vingerne!
Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets, and stones those who are sent to her! How often I would have gathered your children together, even as a
Jerusalem! Jerusalem! som ihjelslår Profeterne og stener dem, som ere sendte til dig! hvor ofte vilde jeg samle dine Børn,
Jerusalem, Jerusalem, that kills the prophets, and stones those who are sent to her! How often I wanted to gather your children together,
Jerusalem! Jerusalem! som ihjelslår Profeterne og stener dem, som ere sendte til dig! hvor ofte vilde jeg samle dine Børn,
O Jerusalem, Jerusalem, the city that kills the prophets and stones those sent to her! How often I wanted to gather your children together,
Jerusalem! Jerusalem! som ihjelslaaer Propheter og steener dem, som ere sendte til dig! hvor ofte vilde jeg forsamlet dine Børn,
Jerusalem, Jerusalem! You kill the prophets, and you stone those who are sent to you. Daily, I wanted to gather together your children,
Jerusalem! Jerusalem! som ihjelslår Profeterne og stener dem, som ere sendte til dig, hvor ofte vilde jeg samle dine Børn, ligesom en Høne samler sine Kyllinger under Vingerne! Og I vilde ikke!
Jerusalem, Jerusalem,[the city] that kills the prophets and stones those that are sent unto her, how often would I have gathered thy children as a hen gathers her chickens under her wings, and ye would not!
Som ihjelslår Profeterne og stener dem, som ere sendte til dig, hvor ofte vilde jeg samle dine Børn, ligesom en Høne samler sine Kyllinger under Vingerne!
Thou that killest the prophets, and stonest them which are sent unto thee, how often would I have gathered thy children together,
Jerusalem! Jerusalem! som ihjelslår Profeterne og stener dem, som ere sendte til dig, hvor ofte vilde jeg samle dine Børn, ligesom en Høne samler sine Kyllinger under Vingerne!
Jerusalem, Jerusalem, thou that killest the prophets, and stonest them that are sent unto thee, how often would I have gathered together thy children,
Jerusalem! Jerusalem! som ihjelslår Profeterne og stener dem, som ere sendte til dig! hvor ofte vilde jeg samle dine Børn, ligesom en Høne samler sine Kyllinger under Vingerne! Og I vilde ikke?
Jerusalem, Jerusalem, that killest the prophets, and stonest them that are sent to thee, how often would I have gathered thy children as the bird doth her brood under her wings, and thou wouldest not?
Jerusalem! Jerusalem! som ihjelslaaer Propheterne og stener dem, som ere sendte til dig: hvor ofte vilde jeg forsamlet dine Børn, ligervis som en Høne forsamler sine Kyllinger under Vingerne!
O Jerusalem, Jerusalem, thou that killest the prophets, and stonest them which are sent unto thee, how often would I have gathered thy children together, even as a
saa siger Benhadad: efterdi jeg sendte til dig og lod sige:
Thus speaks Ben-Hadad saying: I sent to thee indeed, saying,
Disse vil nu blive sendt til dig via e-mail.
These will now be sent to you by email.
Jeg er blevet sendt til dig, Rodriguez, som en gave.
I have been sent to you, Rodriguez, as a gift.
Jeg får VIVACs oplysninger sendt til dig, Gibbs.
I will have VIVAC intelligence sent to you, Gibbs.
Results: 50, Time: 0.0497

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Danish - English