"Concludeerde ook" is not found on TREX in Dutch-English direction
Try Searching In English-Dutch (Concludeerde ook)

Low quality sentence examples

In het eindrapport waarschuwt de commissie-Mols voor verschillende omstandigheden‘die een mogelijk risico vormen voor de integriteit van wetenschapsbeoefening', maar concludeert ook dat er geen aanwijzingen zijn voor directe beïnvloeding van onderwijs
In its final report, the Mols Committee warns about a number of factors that‘form a potential risk for the integrity of academic research', but also concludes that there are no signs that companies directly influence RSM's education
Verder concludeerde het team ook dat twee scenario's het meest voorkwamen toen mensen naar afbeeldingen zochten.
Further, the team also concluded that two scenarios were the most common when people searched for images.
De onderzoekers concluderen dan ook dat bij vrouwen de kans op de vermannelijkende bijwerkingen aanwezig is.
The conclusion of the investigatiors was that in women there is a chance on masculanising side effects.
Het onderzoek concludeerde ook dat er in 2017 30 ongereguleerde certificaten zijn afgeven.
The investigation also concluded that 30,000 unregulated certificates were issued in 2017.
Zij concludeerde ook, dat de betrokken steunmaatregelen moesten worden onderzocht op grond van de vijfde code.
It also concluded that the aid in question should be examined on the basis of the Fifth Code.
Een daaropvolgende studie van hen inclusief Brundage, concludeerde ook dat de bron van NP 0532 in de Krabnevel lag.
A subsequent study by them including William D. Brundage also found that the NP 0532 source is located at the Crab Nebula.
Het CHMP concludeerde ook dat er, zij het beperkt,
It also concluded that there are positive data,
De Commissie concludeerde ook dat de rechtsvorm van de instantie waarvan de in artikel 9, lid 2 bedoeldeinformatie afkomstig is, niet ter zake doet.
The Commission also concluded that the legal status of thebody that produces the information referred to in Article 9(2) is irrelevant.
Het rapport concludeerde ook dat de RUC"selectieve" en"misleidende" communiqués aan overheden
The report also found that RUC gave"selective" and"misleading" briefings to the government
De ERK concludeerde ook dat de thans door de certificerende instanties uitgevoerde werkzaamheden onvoldoende zekerheid verschaffen, ofwel over de adequatie van de controles ter plaatse, ofwel over de betrouwbaarheid van de statistische verslagen.
The ECA also concluded that the work carried out at present by the certification bodies does not provide sufficient assurance either on the adequacy of the on-the-spot checks or on the reliability of the statistical reports.
Het eerste verslag concludeerde ook dat het moeilijker was om te beoordelen welk effect het voortbestaan van ongelijke tarieven in combinatie met het wegvallen van de grenscontroles had op frauduleuze activiteiten op dit gebied, en dat het nog te
The first report also concluded that it was more difficult to assess the effect which the continued disparity in rates combined with the disappearance of frontier controls had on fraudulent activity in this area
De Commissie concludeerde ook dat, ter aanvulling van de ISPA‑steun aan de kandidaat‑lidstaten, in de periode 2003‑2006 extra financiële steun ten bedrage van EUR 100 miljoen via het TEN‑begrotingsartikel dient te worden toegewezen aan de lidstaten om te worden besteed aan de dringendste verbeteringen van de grensoverschrijdende vervoersinfrastructuur met de kandidaat‑lidstaten.
In order to complement ISPA support for candidate countries, the Commission also concluded that an additional financial assistance of EUR 100 million in the period 2003-2006 assigned to the TEN budget line should be allocated to the Member States to be used towards the most urgently needed improvements related to cross-border transport infrastructure with candidate countries.
Ze concludeerden ook dat FSSW een hogere sterkte had dan RSW.
They also concluded that FSSW had a higher strength than RSW.
De beoordelaars concluderen ook dat er op het ogenblik enige rechtsonzekerheid bestaat omtrent de vraag of het Waarnemingscentrum in staat is vraagstukken te behandelen zoals raciaal geweld, aangezien de verordening hierin niet uitdrukkelijk voorziet.
The evaluators also conclude that there is currently some legal uncertainty surrounding the ability of the Centre to deal with situations that include issues such as racial violence, as this is not specifically mentioned in the Regulation.
Ook hij concludeerde:“Er is niets aan de hand.
He also concluded:"There is nothing wrong.
In haar advies concludeerde de EFSA ook dat 800 I.E.
In its opinion, the Authority also concluded that 800 I.U.
De Advocaat-generaal concludeerde dat ook het transfersysteem een inbreuk vormt op artikel 48 en artikel 85, lid 1.
The AG concluded that the transfer rules also infringe Articles 48 and 851.
De Commissie concludeerde dat ook deze vrijstelling diende te worden ingetrokken om een eind te maken aan de concurrentieverstoringen die deze veroorzaakte.
The Commission concluded that this exemption also has to be abolished in order to remove the resulting distortions of competition.
Het concludeerde echter ook dat de maatregel waarvan de onverenigbaarheid met de SPS Agreement in het geschil EC- Hormones was vastgesteld, door de Europese Gemeenschap niet volledig was opgeheven.
However, it also concluded that the measure found to be inconsistent with the SPS Agreement in the EC- Hormones dispute has not been entirely removed by the European Communities.
Ook concludeerde zij op grond van het advies van onafhankelijke consulenten,
It also concluded, on the basis of advice from independent consultants,