"Staatsstructuren" is not found on TREX in Dutch-English direction
Try Searching In English-Dutch
(
Staatsstructuren)
Zo moeten in vrijwel al deze landen de staatsstructuren gedemocratiseerd en gemoderniseerd worden.
Almost everywhere government structures are in need of democratization and modernization.De verbazingwekkend hoge populariteit van Poetin kan zeker niet worden toegeschreven aan een positieve kijk op staatsstructuren in het algemeen.
Putin's startlingly high popularity certainly cannot be attributed to a positive view of state structures in general.Naast het land dat zelf in een instabiele situatie verkeert, is de internationale gemeenschap een belangrijke actor in de ontwikkeling van staatsstructuren.
Apart from the country in a situation of fragility itself, the international community is an important protagonist in the development of nation building.Ook zorgen voor de veiligheid van burgers door staatsstructuren.
Also ensuring the safety of citizens by state structures.wil dat zeggen dat de staatsstructuren, die de politieke uiting van het grootste aantal weerspiegelen,
it means that state institutions, which are the political embodiment of the will of the majority,Op het moment, de, dat de staatsstructuren zou kunnen maken(Russische Federale belangrijkste zenders met een satelliet op een kleine antenne) gemaakt zakenlieden.
At the time, the, that could make the state structures(Russian Federal main broadcasting channels with one satellite at a small antenna) made businessmen.zullen medewerkers van alle bekende staatsstructuren vertellen wat en hoe de ongelukkige boekhouder te doen.
employees of all known state structures will tell what and how to do the unlucky bookkeeper.De afwezigheid van werkende staatsstructuren in Libië hebben tot deze praktijken geleid.
The absence of a functioning state structure in Libya is at the root of this situation.waarvan het aandeel wordt ondersteund door staatsstructuren.
whose share is supported by state structures.In de regel zijn deze geïnteresseerde personen andere staatsstructuren, gemeentelijke autoriteiten,
As a rule, these interested parties are other state structures, municipal authorities,waarvan de omzet strak wordt gecontroleerd door staatsstructuren.
the turnover of which is tightly controlled by state structures.Daarom strijden wij zowel voor de veran- dering van de staatsstructuren als voor het in het leven roepen en ontwikkelen van onafhankelijke zelfbeherende instellingen op alle gebieden van het maatschappelijke leven.
That is why we struggle both for a change in the structures of the state and for the creation and development of independent self-managed institutions in all walks of social life.Doel van de rechtsstaat is het bouwen van staatsstructuren die ervoor zorgen
Rule of law aims to build state structures that provide for equality before the law,Hulpverlening aan de jongeren in het bijzonder staat voor heel wat uitdagingen: de staatsstructuren zijn niet operationeel;
Aid for youth in particular faces significant challenges: State structures have been implementeddoor aanpassingen aan de staatsstructuren, door het overleg te encommissioneren
by adapting the state structures, by conducting the consultation in commissionsBeginselen van de staatsstructuur: variëteiten
Principles of the state structure: varietiesDe persdienst van de staatsstructuur in het tijdperk van nepnieuws.
The press service of the state structure in the era of fake-news.positionering binnen de staatsstructuur eruit? 4.
positioning within the state structure look like? 4.Het nieuwe verdrag komt ook beter tegemoet aan de gewijzigde Belgische staatsstructuur", aldus minister Reynders.
The new treaty also better suited to the changing Belgian state structure," said the Minister.Hij schiep de economische condities ter ondersteuning van de staatsstructuren van het Kalifaat.
He created the economic conditions to support the state structures of the Caliphate.
Nederlands
Deutsch
Español
Français
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文