ARE SUMMARIZED BELOW in Arabic translation

[ɑːr 'sʌməraizd bi'ləʊ]
[ɑːr 'sʌməraizd bi'ləʊ]
ملخصة أدناه
موجزة أدناه
يرد فيما يلي تلخيص
على النحو الموجز أدناه
الملخصة أدناه
فيما يلي تلخيص
فيما يلي م لخص ل ها
توجز أدنا

Examples of using Are summarized below in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Further details on issues raised during the meeting are summarized below under the title of the meeting ' s substantive agenda items.
ويوجز أدناه، تحت عناوين البنود الموضوعية لجدول أعمال الاجتماع، مزيد من التفاصيل عن القضايا التي أثيرت خلال الاجتماع
For ease of reference, the main recommendations contained in the body of the present report are summarized below for the consideration of all relevant actors and for the Council.
وتيسيرا للرجوع إلى التوصيات الواردة في صلب هذا التقرير، قام الفريق بتلخيصها أدناه لكي ينظر فيها جميع الجهات الفاعلة المعنية والمجلس
The Internal Justice Council makes the recommendations which are summarized below to assist in addressing these challenges.
ويقدم مجلس العدل الداخلي توصيات أوجزت أدناه من أجل المساعدة على التصدي لهذه التحديات
Adhering to the peaceful uses of outer space, the activities of the Space Technologies Research Institute(TÜBİTAK-UZAY) of Turkey are summarized below.
فيما يلي ملخص لأنشطة معهد تركيا لبحوث تكنولوجيات الفضاء(توبيتاك- أوزاي) الذي يلتزم باستخدام الفضاء في الأغراض السلمية
Outstanding contributions as at 31 December 1998 are summarized below(details are shown in annex I to the present document).
تلخص أدناه اﻻشتراكات المقررة غير المسددة حتى ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٩٩١ التفاصيل مبينة في المرفق اﻷول من هذه الوثيقة
The main issues and concerns raised under this interactive debate are summarized below.
لُخصت أدناه المسائل والشواغل الرئيسية التي أثيرت في إطار هذه المناقشة التي تقوم على التبادل
The replies received from States parties, as well as the opinion of the Special Adviser on the Prevention of Genocide, are summarized below.
وتُوجز أدناه الردود التي وردت من الدول الأطراف وكذا رأي المستشار الخاص المعني بمنع الإبادة الجماعية
The evaluation ' s first-hand observations based on field missions and/or telephonic interviews with stakeholders for some projects are summarized below.
وفيما يلي موجز للملاحظات المباشرة التي خلص إليها فريق التقييم استناداً إلى البعثات الميدانية و/أو المقابلات التي أُجريت هاتفياً مع أصحاب المصلحة فيما يخص بعض المشاريع
The World Meteorological Organization(WMO) has plans and programmes in nine of the substantive areas of the Programme of Action, which are summarized below.
لدى المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية خطط وبرامج في تسعة من مجاﻻت برنامج العمل الموضوعية، وهي ملخصة أدناه
The Office is guided by the core principles of independence, neutrality, confidentiality and informality, which are summarized below.
ويسترشد المكتب بالمبادئ الأساسية للاستقلالية والحياد والسرية والوسائل غير الرسمية، وهي ملخّصة أدناه
Reforms have brought with them some painful lessons, but the experience garnered provides opportunities to strengthen professionalism for sustainable development, some of which are summarized below.
وقد أتت الإصلاحات ببعض الدروس المؤلمة، إلا أن الخبرة المستفادة توفر فرصا لتعزيز الروح المهنية من أجل تحقيق التنمية المستدامة، ويرد فيما يلي موجز لبعض الخبرات المستفادة
The seven JIU reports and two JIU notes of direct relevance to UNICEF are summarized below.
يرد أدناه موجز لتقارير ومذكرات وحدة التفتيش المشتركة التي تهم اليونيسيف مباشرة، وهي عبارة عن سبعة تقارير ومذكرتين
In order to effectively implement the outputs of the proposed global and regional programme, UNFPA has to perform key functions, which are summarized below.
ومن أجل فعالية تنفيذ نواتج البرنامج العالمي والإقليمي المقترح، يتعين على صندوق الأمم المتحدة للسكان أن يضطلع بالمهام الرئيسية التي يرد تلخيصها أدناه
Preparations for the five-year review of implementation of the Mauritius Strategy have been initiated and are summarized below.
بدأت الأعمال التحضيرية للاستعراض الخمسي لتنفيذ استراتيجية موريشيوس، وهي ملخصة أدناه
While a more detailed explanatory note on the revision process is forthcoming, some of the key changes are summarized below.
وفي حين أن مذكّرة تفسيرية أكثر تفصيلاً عن عملية التنقيح ستصدر قريباً، تُلَخَّص أدناه بعض التعديلات الرئيسية
The revision of SEEA-2003 involves many entities whose role and responsibilities are summarized below.
يشارك في عملية تنقيح نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية لعام 2003 كيانات شتى يتلخص فيما يلي دورها ومسؤولياتها
As per the methods of work of the Working Group on Arbitrary Detention, the response of the Government was transmitted to the source for its comments, and are summarized below.
ووفقاً لطرق عمل الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي، أحيل رد الحكومة إلى المصدر للتعليق عليه، وفيما يلي موجز لتعليقاته
Major observations and conclusions made by the working groups and at the round-table discussion are summarized below.
خلص الفريقان العاملان ومناقشة المائدة المستديرة إلى ملاحظات واستنتاجات فيما يلي موجزها
On Wednesday, the COW held four roundtable discussions, which are summarized below.
عقدت اللجنة الجامعة يوم الأربعاء أربع موائد مستديرة، يرد فيما يلي موجز للمناقشات التي دارت فيها
The weaknesses identified by the Board are identical to those identified in the previous period and are summarized below.
وجوانب القصور التي حددها المجلس مماثلة لتلك التي تم تحديدها في الفترة السابقة ويمكن تلخيصها فيما يلي
Results: 82, Time: 0.0813

Are summarized below in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic