DESIGNED TO SECURE in Arabic translation

[di'zaind tə si'kjʊər]
[di'zaind tə si'kjʊər]
يهدف إلى تأمين
المعدة لتأمين
مصمم لتأمين
المصممة لتأمين

Examples of using Designed to secure in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
session on disarmament(resolution S-10/2) recommended that, to ensure that mankind ' s survival was not endangered, all States, in particular nuclear-weapon States, should consider various proposals designed to secure the avoidance of the use of nuclear weapons and the prevention of nuclear war.
بأنه ينبغي لكفالة عدم تعرض بقاء البشرية للخطر أن تنظر الدول جميعها، ولا سيما الدول الحائزة للأسلحة النووية، في مقترحات شتى ترمي إلى كفالة تجنب استخدام الأسلحة النووية ومنع الحرب النووية
In this context, all States, in particular nuclear-weapon States, should consider as soon as possible various proposals designed to secure the avoidance of the use of nuclear weapons, the prevention of nuclear war and related objectives, where possible through international agreement…”(Ibid., para. 58).
وفي هذا اﻹطار، ينبغي لجميع الدول، وخاصة الدول الحائزة لﻷسلحة النووية، أن تنظر في أقرب وقت ممكن في مختلف المقترحات الهادفة إلى ضمان تجنب استخدام اﻷسلحة النووية، ومنع نشوب حرب نووية وما يتصل بذلك من أهداف، على أن يكون ذلك، حيثما أمكن، عن طريق اﻻتفاق على مستوى دولي…". المرجع السابق، الفقرة ٥٨
the more powerful countries are creating mega-sized trading and economic blocs, and seeking to establish rules designed to secure their own aggrandizement at the expense of small developing countries like ours in the Caribbean, which are being quietly but surely marginalized.
كتﻻ تجارية واقتصادية ضخمة. وتضع قواعد ترمي الى تأمين رفعة شأنها على حساب البلدان النامية الصغيرة مثل بلداننا في منطقة البحر الكاريبي، الموضوعة على الهامش بهدوء ولكن بشكل مؤكد
The Final Document of the First Special Session of the General Assembly on Disarmament in 1978 stipulates that" All states, in particular nuclear-weapons States, should consider various proposals designed to secure the avoidance of the use of nuclear weapons, and the prevention of nuclear war.
تنص الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة بشأن نزع السلاح المعقودة في عام 1978 على أنه" ينبغي على جميع الدول، وخاصة الدول الحائزة للأسلحة النووية، أن تنظر في مقترحات مختلفة ترمي إلى تأمين تجنب استخدام الأسلحة النووية، ومنع الحرب النووية
The Final Document of this special session set out various principles, including the primary responsibility of nuclear-weapon States for nuclear disarmament, the observance of an acceptable balance of mutual responsibilities and obligations for nuclear- and non-nuclear-weapon States, the consideration of proposals designed to secure the avoidance of the use of nuclear weapons and the prevention of nuclear wars, and the non-proliferation of nuclear weapons.
وقد تضمنت الوثيقة الختامية لهذه الدورة اﻻستثنائية مبادئ شتى، منها المسؤولية اﻷولية للدول الحائزة لﻷسلحة النووية عن نزع السﻻح النووي، والتقيد بتوازن مقبول للمسؤوليات واﻻلتزامات المتبادلة للدول الحائزة لﻷسلحة النووية والدول غير الحائزة لﻷسلحة النووية، والنظر في المقترحات الرامية إلى ضمان تجنب استخدام اﻷسلحة النووية ومنع الحرب النووية، وعدم انتشار اﻷسلحة النووية
In view of its general recommendation No. 32(2009) on the meaning and scope of special measures in the Convention, the Committee recommends that the State party give serious consideration to the adoption of temporary special measures designed to secure the full and equal enjoyment of human rights and fundamental freedoms, including the faithful implementation of the provisions of the Convention, for persons belonging to minority groups.
وفي ضوء توصيتها العامة رقم 32(2009) بشأن معنى ونطاق التدابير الخاصة الواردة في الاتفاقية، توصي اللجنة الدولة الطرف بإيلاء الاعتبار الواجب لاعتماد تدابير خاصة مؤقتة ترمي إلى ضمان تمتع أبناء الأقليات بشكل كامل وعلى قدم المساواة مع غيرهم بحقوق الإنسان والحريات الأساسية، بما يشمل التنفيذ الدقيق لأحكام الاتفاقية
In a report reviewed by the Mission, the Association for Civil Rights in Israel stated that, in Jerusalem" discrimination in planning and building, expropriation of lands, and minimal investment in physical infrastructure and government and municipal services- these are concrete expressions of an Israeli policy designed to secure a Jewish majority in Jerusalem and push Palestinian residents outside the city ' s borders.".
وفي تقرير استعرضته اللجنة، أفادت رابطة الحقوق المدنية في إسرائيل أن ما يجري في القدس من" تمييز في التخطيط والبناء، ونزع ملكية الأراضي، والاستثمار الشحيح في البنية التحتية المادية والخدمات الحكومية والبلدية، إنما يعبر بجلاء عن سياسة إسرائيلية مرسومة لضمان أغلبية يهودية في القدس ودفع الفلسطينيين المقيمين إلى خارج حدود المدينة"(
To this end, the Special Rapporteur would welcome:(i) being apprised on a regular basis of present and planned involvement of the Centre in the provision of advisory services and technical assistance in the area of judicial independence and impartiality and the independence of the legal profession; and(ii) being consulted on specific services and assistance designed to secure judicial independence and impartiality and the independence of the legal profession.
وتحقيقا لهذه الغاية، يرحب المقرر الخاص بما يلي: '١' أن يتم إبﻻغه على أساس منتظم بالمشاركة الحالية والمخططة للمركز في توفير الخدمات اﻻستشارية والمساعدة التقنية في مجال استقﻻل ونزاهة القضاء واستقﻻل المهنة القانونية؛ '٢' أن يجري التشاور معه بشأن خدمات ومساعدات محددة تستهدف تأمين استقﻻل ونزاهة القضاء واستقﻻل المهنة القانونية
The clamp is designed to secure 1 leaky cable.
تم تصميم المشبك لتأمين كابل 1 تسرب
They are designed to secure to drywall to wood or metal surfaces.
وهي مصممة لتؤمّن للحوائط الجافة والخشبية والأسطح المعدنية
The joint between the cover and body, is designed to secure a really high degree protection IP66.
تم تصميم المفصل بين الغلاف والجسم لتأمين حماية عالية درجة IP66
Designed to secure dock doors, receiving, doorways, garage and service doorways, hallways and entrance ways up to 16 feet wide.
تم تصميمه لتأمين أبواب الحوض واستقباله والمداخل والمرآب ومداخل الخدمات والممرات وطرق المدخل التي يصل عرضها إلى 16 قدمًا
We have implemented measures designed to secure your personal information from accidental loss and from unauthorized access, use, alteration and disclosure.
لقد حرصنا على تطبيق معايير صُمّمت لضمان سلامة معلوماتك الشخصيّة من الفقدان غير المتعمّد والوصول، والاستخدام، والتعديل، والإفصاح غير المصرّح به عنها
We have implemented measures designed to secure your personal information from accidental loss and from unauthorized access, use, alteration and disclosure.
لقد قمنا باتخاذ إجراءات مصممة لحماية بياناتك الشخصية من الفقد المفاجئ ومن الوصول والاستخدام والتبديل والإفصاح غير المصرح به
It must be pointed out that Colombian legislation is generally designed to secure respect for and promotion of equality between men and women.
وجدير بالذكر أن التشريعات الكولومبية ترمي عامة إلى ضمان احترام المساواة والنهوض بها بين الرجل والمرأة
We have implemented administrative, technical, and physical safeguards designed to secure your personal information from accidental loss and from unauthorized access, use, alteration or disclosure.
قمنا بتنفيذ تصميم إداري وتقني، وضمانات مادية لتأمين المعلومات الشخصية الخاصة بك من الفقدان ومن الوصول غير المصرّح به أو الاستخدام أو التعديل أو الكشف
According to the Constitution," The State shall establish a national housing policy designed to secure enjoyment of this social right for the entire population.".
وينص الدستور على أن" تضع الدولة سياسة وطنية لﻹسكان ترمي إلى تمتع جميع السكان بهذا الحق اﻻجتماعـي
The automatic bottle capping machine by STRPack is designed to secure caps onto bottles and constitutes the ideal piece of equipment for high-torque and high-speed capping machine operations.
تم تصميم آلة تقطيع الزجاجات الأوتوماتيكية من قبل STRPack لتأمين القبعات على الزجاجات وتشكل قطعة مثالية من المعدات لعمليات تشغيل السد العالي وعالية السرعة
AND WHEREAS the Basic Principles on the Independence of the Judiciary are designed to secure and promote the independence of the judiciary and are addressed primarily to States.
وحيث إنّ المبادئ الأساسية بشأن استقلال السلطة القضائية() تهدف إلى كفالة استقلال السلطة القضائية وتعزيزها وهي موجهة بصفة أساسية إلى الدول
We have implemented commercially reasonable technical and organizational measures designed to secure your personal information from accidental loss and from unauthorized access, use, alteration or disclosure.
قمنا بتنفيذ الإجراءات التقنيات والتنظيمية المعقولة بحيث تؤمن معلومات الشخصية من الفقدان ومن الدخول غير المرخص، والتعديل، والإفصاح
Results: 1007, Time: 0.0963

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic