EFFICIENCY AND COST-EFFECTIVENESS in Arabic translation

الكفاءة وفعالية التكلفة
من الكفاءة والفعالية من حيث التكلفة
الكفاءة وفعالية التكاليف
الكفاءة وفعالية الكلفة

Examples of using Efficiency and cost-effectiveness in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The new tool enables the linking of performance information with financial information on expenditure to assess efficiency and cost-effectiveness.
وتمكّن هذه الأداة الجديدة من ربط المعلومات المتعلقة بالأداء مع المعلومات المالية المتعلقة بالمصروفات بهدف تقييم الكفاءة والفعالية من حيث التكلفة
It also facilitates an integrated approach to the Secretary-General ' s proposals for increasing productivity, efficiency and cost-effectiveness throughout the Organization.
كما يقوم المكتب بتسهيل الأخذ بنهج متكامل فيما يتعلق باقتراحات الأمين العام الرامية إلى زيادة الإنتاجية والكفاءة وفعالية التكاليف بالنسبة لجميع أجزاء المنظمة
As part of the effort, Quality assurance guidelines to improve the quality, sustainability, efficiency and cost-effectiveness of ECA ' s operations have also been developed.
وكجزء من الجهود المبذولة، جرت أيضاً صياغة المبادئ التوجيهية لضمان النوعية بهدف تحسين الجودة والاستدامة والكفاءة وفعالية التكلفة لعمليات اللجنة
among missions operating in the same geographic location with a view to achieving efficiency and cost-effectiveness;
بين البعثات العاملة في موقع جغرافي واحد بهدف تحقيق المزيد من الكفاءة وفعالية التكلفة
among missions operating in the same geographical location with a view to achieving efficiency and cost-effectiveness;
بين البعثات التي تعمل في موقع جغرافي واحد بهدف تحقيق المزيد من الكفاءة والفعالية من حيث التكاليف
Our one-stop service negates the need for you to manage several suppliers across various timelines, thus increasing your efficiency and cost-effectiveness.
لدينا خدمة وقفة واحدة ينفي حاجة لك لإدارة العديد من الموردين في مختلف الجداول الزمنية، وبالتالي زيادة كفاءة وفعالية من حيث التكلفة
High standards of technical competence, flexibility and quick turn-around times, and, hence, efficiency and cost-effectiveness in handling a rising demand for CDM services.
وبذلك يمكن بلوغ مستوياتٍ رفيعة من الكفاءة التقنية والمرونة وسرعة التجهيز ومن ثم من ثم من الكفاءة وفعالية التكلفة في معالجة الطلب المتزايد على خدمات آلية التنمية النظيفة
(a) The transfer of the implementation function of DDSMS to OPS would maximize efficiency and cost-effectiveness and eliminate duplication.
أ إن نقل وظيفة التنفيذ من إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية إلى مكتب خدمات المشاريع سيرفع إلى الحد اﻷقصى الكفاءة والفعالية من حيث التكاليف وسيزيل اﻻزدواجية
taking into account efficiency and cost-effectiveness;
توضع في اﻻعتبار الكفاءة والفعالية من حيث التكاليف
While his delegation welcomed efforts to promote efficiency and cost-effectiveness, the overriding consideration in the proposed programme budget must be the discharge of legislative mandates; that must not be affected by efforts to achieve savings.
وبينما يرحب وفده بالجهود الرامية الى تعزيز الكفاءة وفعالية التكلفة، فإن اﻻعتبار المهيمن في الميزانية البرنامجية المقترحة يجب أن يكون تنفيذ الوﻻيات التشريعية؛ وهو اعتبار ينبغي أﻻ تؤثر عليه الجهود الرامية الى تحقيق وفورات
This would increase efficiency and cost-effectiveness by allowing countries to fund abatement in places where it might be cheaper than in their own countries.
وذلك من شأنه أن يزيد من الكفاءة والفعالية من حيث التكلفة عن طريق السماح للبلدان بتمويل تخفيض اﻻنبعاثات في أماكن يكون فيها ذلك أقل تكلفة منه في تلك البلدان نفسها
To ensure the highest level of efficiency and cost-effectiveness in its coverage of the Organization ' s operations worldwide, the Division ' s work is organized in five sections at Headquarters and one each in Geneva and Nairobi.
وبغية كفالة أرفع مستوى من الكفاءة وفعالية التكلفة في تغطيتها لعمليات المنظمة على الصعيد العالمي، تنظم هذه الشعبة عملها في خمسة أقسام في المقر، وقسم في كل من جنيف ونيروبي
The Secretary-General states that the present report examines United Nations air operations in the strategic context of the global field support strategy and details a range of related initiatives to address efficiency and cost-effectiveness.
ويذكر الأمين العام أن هذا التقرير يدرس العمليات الجوية للأمم المتحدة في الإطار الاستراتيجي لاستراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي ويورد تفاصيل طائفة من المبادرات المتصلة لمعالجة مسألة الكفاءة وفعالية التكلفة
He was not entirely convinced of the need for those four new posts and proposed that one of them should be reallocated to follow-up activities to the Conference in order to ensure maximum efficiency and cost-effectiveness.
ولكنه لم يكن مقتنعا تماما بالحاجة إلى هذه الوظائف الجديدة اﻷربع واقترح اعادة تخصيص إحداها لمتابعة أنشطة هذا المؤتمر بهدف كفالة أقصى قدر من الكفاءة والفعالية من حيث التكلفة
(i) Development of guidelines and sharing of experience in the use of the Internet in census data collection and dissemination, and development of new technologies for data capturing, particularly scanning, to improve efficiency and cost-effectiveness;
Apos; وضع مبادئ توجيهية وتقاسم الخبرات في استعمال الإنترنت في جمع البيانات الإحصائية ونشرها؛ واستحداث تكنولوجيات جديدة لاستخراج البيانات، لا سيما عن طريق الماسحات الإلكترونية، بغية تحسين الكفاءة وفعالية التكاليف
Particular emphasis should be placed on allowing for comparisons between country operations, on the relative contributions made by UNHCR to changes in the conditions of populations of concern, and on linking financial and output data to assess efficiency and cost-effectiveness.
وينبغي التشديد بوجه خاص على السماح بإجراء مقارنات بين العمليات القطرية، وعلى المساهمة النسبية للمفوضية في إحداث تغييرات في حالة السكان الداخلين في دائرة اهتمامها، وعلى ربط البيانات المالية وتلك المتصلة بالنواتج لتقييم الكفاءة وفعالية الكلفة
Kenya encourages the Department for Disarmament Affairs to continue its efforts to identify ways of ensuring the Centre ' s operations, taking into account Africa ' s needs, as well as issues of efficiency and cost-effectiveness.
وتناشد كينيا إدارة شؤون نزع السلاح مواصلة جهودها لتحديد سبل تأمين عمليات المركز، مع أخذ احتياجات أفريقيا في الحسبان، فضلا عن مسائل الكفاءة وفعالية التكلفة
He also indicates that, since February 2014, the Operation has undertaken a comprehensive assessment and review of its personnel and operational capacities and taken specific measures to refocus its activities and resources to achieve greater efficiency and cost-effectiveness.
ويشير أيضا إلى أنه منذ شباط/فبراير 2014، أجرت العملية تقييما شاملا واستعراضا لموظفيها وقدراتهم التشغيلية واتخذت تدابير محددة لإعادة تركيز أنشطتها ومواردها لتحقيق قدر أكبر من الكفاءة والفعالية من حيث التكلفة
The Advisory Panel has the benefit of being assisted by the Efficiency Board, which, in collaboration with programme managers, focuses on specific activities where efficiency and cost-effectiveness can be enhanced without affecting mandated programme deliveries.
ويستفيد الفريق اﻻستشاري من مساعدة'مجلس الكفاءة' الذي يركز جهوده، بالتعاون مع مديري البرامج، على أنشطة محددة يمكن أن تعزز فيها الكفاءة وفعالية التكاليف دون اﻹخﻻل بإنجاز البرامج المكلف بها٣
while continuing to work to improve efficiency and cost-effectiveness.
تواصل العمل من أجل تحسين الكفاءة وفعالية التكلفة
Results: 85, Time: 0.0803

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic