ENOUGH TO CREATE in Arabic translation

[i'nʌf tə kriː'eit]
[i'nʌf tə kriː'eit]
يكفي لخلق
كافية لخلق
يكفي لإنشاء
الكفاية لخلق
كافية لإنشاء
الكفاية لإنشاء
يكفي لإنتاج
بالقدر الكافي الذي يخلق
تكفي لإحداث
كافياً لإحداث

Examples of using Enough to create in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
they destroy it and obliterate it. Most physicists say that the accelerators we have now are not really powerful enough to create black holes and strangelets that we need to worry about, and they're probably right.
المضادة التي تدمر أي مادة تصطدم بها، وتزيلها كليا. وأغلب الفيزيائيين يعتقدون أن المسارعات التي لدينا اليوم ليست قوية بالقدر الكافي الذي يخلق ثقوبا سوداء وجسيمات المادة المضادة وليست بالدرجة التي تقلقنا، وعلى الأغلب أنهم على حق
failed drug test is 50mg/ml as set forth by the US Department of Health and Human Services. Even though 0.3% is a small amount(not enough to create psychoactive symptoms) it could still show a positive result for THC if you are taking an unusually large amount of hemp oil.
على الرغم من أن 0.3٪ عبارة عن كمية صغيرة(لا تكفي لإحداث أعراض نفسية)، إلا أنها يمكن أن تظهر نتيجة إيجابية لـ THC إذا كنت تتناول كمية كبيرة غير عادية من زيت القنب
they destroy it and obliterate it. Most physicists say that the accelerators we have now are not really powerful enough to create black holes and strangelets that we need to worry about, and they're probably right.
المضادة التي تدمر أي مادة تصطدم بها، وتزيلها كليا. وأغلب الفيزيائيين يعتقدون أن المسارعات التي لدينا اليوم ليست قوية بالقدر الكافي الذي يخلق ثقوبا سوداء وجسيمات المادة المضادة وليست بالدرجة التي تقلقنا، وعلى الأغلب أنهم على حق
Savvy enough to create a whole new identity.
الشطارة ما يكفي لخلق هوية جديدة كاملة
A string of wool is enough to create a masterpiece.
سلسلة من الصوف تكفي لخلق تحفة
Eiling is not smart enough to create someone like you.
Eiling ليست ذكية بما فيه الكفاية لخلق شخص مثلك
The tree moss is damp enough to create plenty of smoke.
الطحالب التي تكسو الشجرة رطبة كفاية لخلق الكثير من الدخان
But it's not nearly hot enough to create a new universe.
من مركز الشمس. ولكنها ليست ساخنة ما يكفي لخلق كون جديد
You hemorrhaged an enormous amount of mystical energy, enough to create a nexus vorti.
أنت نازفة وجود كمية هائلة للطاقة صوفية، بما فيه الكفاية إلى إنشاء vorti العلاقة
Shutters are versatile enough to create a variety of different looks at your windows.
هذه النوافذ والأبواب الخسبية هي رائعة ومرنة بما فيه الكفاية لخلق أشكال متنوعة وجذابة في نوافذ بيتكم
I don't have enough to create a weapon.
ليس لدينا ما يكفى لصنع سلاح
It's designed to be big enough to create self-sustaining fusion energy for the first time.
لقد صمم بحجم كبير يكفيه ليكون قادرا ذاتيا لإنشاء طاقة الانصهار النووي للمرة الأولى
Global capitalism will not succeed widely enough or credibly enough to create a stable world system.”.
لــن تنجح الرأسمالية العالميــة على نطاق أو بمصداقية تكفي ﻹقامة نظام عالمي مستقر
Now it's enough to create a little news instead of buying an expensive movie on TV.
يكفي الآن إنشاء القليل من الأخبار بدلاً من شراء فيلم باهظ الثمن على التلفزيون
This time is enough to create a series of pictures that are sent to the treating doctor for decoding.
هذه المرة كافية لخلق سلسلة من الصور التي يتم إرسالها إلى الطبيب المعالج لفك التشفير
Your main problem will be narrowing your focus enough to create a strong target demographic among your readers.
ستتمثل المشكلة الرئيسية في تضييق نطاق تركيزك بدرجة كافية لإنشاء هدف سكاني قوي بين القراء
It is enough to create key images, and intermediate frames are generated by themselves, forming a smooth movement.
يكفي إنشاء صور رئيسية، ويتم إنشاء الإطارات الوسيطة من قبل نفسها، لتشكيل حركة سلسة
Despite this, the plugin is more than capable enough to create robust communities that members will enjoy using.
وعلى الرغم من ذلك، فإن المكون الإضافي أكثر من قدرة كافية على إنشاء مجتمعات قوية يمكن للأعضاء الاستمتاع بها
When a bullet is fired into water, it slows and deforms enough to create injuries that mimic blunt-force trauma.
عندما تُطلق رصاصة في الماء ستنخفض سرعتها ويتغير شكلها بما يكفي… حتى تخلق إصابات شبيهة بالتي تحدث جراء ضربة بأداة غير حادة
It's not just enough to create value for shareholders. You must also distribute the value in dividends, and.
خلق القيمة للمساهمين ليس كافيا فقط، بل يجب أيضاً توزيع القيمة في الأرباح، فأنت في حاجة إلى عملية ذات مستوى
Results: 665, Time: 0.0677

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic