FOR THEIR COMMITMENT in Arabic translation

[fɔːr ðeər kə'mitmənt]
[fɔːr ðeər kə'mitmənt]
لالتزامهما
ﻻلتزامهم
بإلتزامها
على التزام هم

Examples of using For their commitment in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We commend them for their commitment to implementing their completion strategies, while ensuring that the standards of due process and fundamental legal principles are fully respected.
وإننا نحيِّيهما على التزامهما بتنفيذ استراتيجيات إنجازهما، بينما هما تكفلان الاحترام الكامل لمعايير أصول المحاكمات والمبادئ القانونية الأساسية
I thank Ambassadors Jean-Francis Zinsou of Benin and Thomas Mayr-Harting of Austria for their efficient handling of the negotiation process and for their commitment.
وأشكر السفيرين جان- فرانسيس زنسو، من بنن، وتوماس ماير- هارتنغ، من النمسا، على الكفاءة التي وجها بها دفة عملية التفاوض، وعلى التزامهما
Today, I would like to take a moment to acknowledge two people who have stood out to me this week for their commitment.
اليوم، أود إغتنام دقيقة للتعبير عن شكري لشخصين أدهشوني هذا الأسبوع بإلتزامهم
We would like to express our appreciation to the Secretary-General and his Special Adviser, Edward Luck, for their commitment to and outstanding work on this topic.
ونود أن نعرب عن تقديرنا للأمين العام ولمستشاره الخاص، إدوارد لوك، على التزامهما بهذا الموضوع وعملهما المميز بشأنه
The Haitian people, who endureth for ever, must be applauded for their commitment to democracy and progress.
ولا بد من الثناء على الشعب الهايتي الذي يعاني منذ الأزل، على التزامه بالديمقراطية والتقدم
As a performance-based business, we seek to reward individuals for their commitment to our success.
وبوصفها مؤسسة تجارية قائمة على الأداء فإنها تسعى جاهدة نحو مكافأة الأفراد العاملين لديها لإلتزامهم بتحقيق النجاح للمجموعة
My delegation also wishes to express its appreciation to Ambassador Marco Antonio Suazo of Honduras and the previous Bureau members for their commitment and hard work during the past session.
ويرغب وفد بلدي كذلك في الإعراب عن تقديـــره للسفير ماركــو أنطونيو سوازو ممثــل هندوراس وأعضاء المكتــب السابقيـن علـى التـزامهم وعملهم الجاد أثناء الدورة السابقة
to pay tribute to his predecessors, Thomas Hammarberg and Michael Kirby, for their commitment to the promotion and protection of human rights in Cambodia.
يشيد بسلفيه السيد توماس هاماربيرغ ومايكل كيربي لالتزامهما بتعزيز وحماية حقوق الإنسان في كمبوديا وينوي الاستفادة من خبرتهما وجهودهما
Also expresses its appreciation to the Governments of Italy and Switzerland for their commitment to fulfilling the terms of their offer to host the secretariat;
يعرب عن تقديره لحكومتي إيطاليا وسويسرا لالتزامهما بالوفاء بشروط عرضهما المشاركة باستضافة الأمانة
Our appreciation also goes to the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea and the Secretariat for their commitment to this subject matter.
والشكر موصول لشعبة شؤون المحيطات وقانون البحار والأمانة العامة لالتزامهما تجاه الموضوع الذي نحن بصدده
It commends the troops of the Force and the troop-contributing countries for their commitment to the cause of international peace and security under difficult circumstances.
ويثني على أفراد القوة والبلدان المساهمة بقوات لالتزامها بقضية السلم والأمن الدوليين في ظل ظروف صعبة
It also emphasizes the need for their commitment to the NPT and the CTBT and the need for them to enter into the fissile material cut-off negotiations.
وهو يركز أيضا على ضرورة التزامها بمعاهدة عدم اﻻنتشار وبمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية وضرورة دخولها في مفاوضات معاهدة الوقف الفوري ﻹنتاج المواد اﻻنشطارية
In this regard, I commend the parties for their commitment and determination to peacefully resolve the crisis.
وفي هذا الصد، أُثني على الأطراف لالتزامها بإيجاد حل سلمي للأزمة وتصميمها على تحقيق ذلك
Majid Al Futtaim Cinema and Majid Al Futtaim Finance were both recognized for their commitment to creating great moments for their customers at a ceremony held last week.
وتم تكريم"ماجد الفطيم للسينما" و"ماجد الفطيم للتمويل" لقاء التزامهما بتحقيق أسعد اللحظات لكل الناس كل يوم خلال حفل خاص أقيم الأسبوع الماضي
These annual awards recognise the country's leading green power users for their commitment and contribution to helping advance the development of the nation's voluntary green power market.
تُكرِّم هذه الجوائز السنوية مستخدمي الطاقة المتجددة الرائدين في الدولة عن التزامهم بالإسهام في المساعدة على دفع تطور سوق الطاقة المتجددة التطوعي في البلاد
I commend the people of Guinea-Bissau for their commitment to exercise their democratic rights in a peaceful manner.
وإني أشيد بشعب غينيا- بيساو لالتزامه بممارسة حقوقه الديمقراطية بطريقة سلمية
The EC offer has included some reference to the possibility of setting numerical ceilings for their commitment on contractual service suppliers and independent professionals, which has not been clearly defined.
وتضمّن عرض الجماعة الأوروبية إشارة إلى إمكان تحديد سقف عددي لالتزامها بشأن موردي الخدمات التعاقدية والمهنيين المستقلين، وهو ما لم يحدد بوضوح
Hania Zlotnik, Director of the Population Division of the Secretariat, welcomed the members of the Bureau to the meeting and thanked them for their commitment to the work of the Commission and their participation in the meeting.
ورحبت هانيا زلوتنيك، مديرة شعبة السكان التابعة للأمانة العامة، بأعضاء المكتب الحاضرين في الاجتماع وشكرتهم على التزامهم بأعمال اللجنة وعلى مشاركتهم في الاجتماع
The Security Council also expressed deep appreciation to me, the Governments of the Republic of South Africa and the Kingdom of Saudi Arabia and other countries for their commitment towards reaching a satisfactory conclusion relating to the matter of Pan Am flight 103.
كما أعرب مجلس اﻷمن عن تقديره البالغ لشخصي، ولحكومتي جمهورية جنوب أفريقيا والمملكة العربية السعودية ولبلدان أخرى ﻻلتزامهم بالتوصل إلى حل مرض لمسألة رحلة طائرة بان آم ١٠٣
Yugoslav Republic of Macedonia) commended the High Commissioner for Refugees and humanitarian workers in the field for their commitment to promoting observance of the fundamental rights of refugees.
أثنت على المفوضة السامية لشؤون الﻻجئين وعلى العاملين في تقديم المساعدات اﻹنسانية في الميدان ﻻلتزامهم بمراعاة الحقوق اﻷساسية لﻻجئين
Results: 276, Time: 0.0572

For their commitment in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic