FOR UPDATING in Arabic translation

[fɔːr ˌʌp'deitiŋ]
[fɔːr ˌʌp'deitiŋ]
لتحديث
لاستكمال
للتحديث
ل تحديث
ل استكمال
ل التحديث

Examples of using For updating in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The recommendations on the issues for updating will be presented to the Commission for consideration in a separate background document.
وستُعرض التوصيات بشأن المسائل المتعلقة بالاستكمال على اللجنة للنظر فيها في وثيقة منفصلة للمعلومات الأساسية
In 2007, the Statistics Division developed a multi-year strategy for updating the Commission ' s recommendations on international merchandise trade statistics.
وضعت شعبة الإحصاءات في عام 2007 استراتيجية متعددة السنوات من أجل استكمال توصيات اللجنة بشأن إحصاءات التجارة الدولية للبضائع
Through this they are fully responsible for updating all prices/ fees, availability, policies, conditions and other relevant information displayed on our platform.
ومن خلال ذلك هم المسؤولون بشكل كامل عن تحديث جميع الأسعار/ الرسوم، والتوافر، والسياسات والشروط وغيرها من المعلومات ذات الصلة التي يتم عرضها على المنصة لدينا
Committee for Updating and Tendering the Directory of Medical Laboratory Blood Transfusion Supplies.
لجنة تحديث الدليل والإعداد لمناقصة لوازم المختبرات الطبية وخدمات نقل الدم لعام 2019م المنبثقة عن مجلس الذي
Vendors can request for a new registration or request for updating of existing registration details, electronically via the e-Registration system.
كما بإمكان الموردين و المقاولين طلب تسجيل جديد او تحديث تفاصيل التسجيل الحالية عبر شبكة الانترنت من خلال نظام التسجيل الالكتروني
On 30 March 2006, he presented to the General Assembly his analysis and recommendations for updating the entire work programme of the United Nations Secretariat.
وفي 30 مارس 2006 قدم إلى الجمعية العامة تحليله وتوصياته من أجل تحديث برنامج عمل الأمانة العامة للأمم المتحدة بأكمله
Maintenance and updating of the Standard Ratios and Standard Cost Manual and provision of input for updating of other administrative guidelines and manuals;
ب- مواصلة واستيفاء دليل المعدﻻت القياسية والتكلفة الموحدة وتقديم المدخﻻت من أجل استكمال المبادئ التوجيهية واﻷدلة اﻹدارية اﻷخرى
As suggested by the Statistical Commission at its thirty-sixth session, the International Labour Organization has established the Technical Expert Group for updating the International Standard Classification of Occupations.
ووفقا لما اقترحته اللجنة الإحصائية في دورتها السادسة والثلاثين، أنشأت منظمة العمل الدولية فريق خبراء تقني من أجل تحديث التصنيف الدولي الموحد للمهن
Even so, this information does need to be compiled and consolidated, and it could serve as a basis for updating in the next round of reporting.
وحتى بالشكل الذي هي فيه، يتعين بالتأكيد تجميع تلك المعلومات وتعزيزها ويمكن استخدامها كأساس يُستند إليه في استكمال جولة الإبلاغ المقبلة
She thanked Board members for their support and called on delegations to support the approach for updating the oversight policy.
ووجهت الشكر إلى أعضاء المجلس لدعمهم ودعت الوفود إلى دعم النهج المتخذ من أجل تحديث سياسة الرقابة
We also thank the Secretary-General and the Permanent Representative of Haiti for updating us on the relief efforts.
ونشكر الأمين العام أيضاً والممثل الدائم في هايتي على استكمال معلوماتنا عن جهود الإغاثة
(i) Encourage States offering and requesting assistance to provide relevant data for updating their offers and requests;
(ط) تشجيع الدول التي تعرض المساعدة والدول التي تطلب المساعدة على توفير بيانات تتصل باستكمال عروضها وطلباتها
Thanks for updating YoupiKey/yKey. It's quickly becoming one of my most often used utilities.
شكرا لتحديث YoupiKey/ yKey. سرعان ما أصبحت واحدة من أكثر
The training is essential for updating the skills of the staff concerned, given the rapid changes occurring in the media world and the expertise and skills necessary in media technology and planning, which are not available internally.
والتدريب أساسي لاستكمال مهارات الموظفين المعنيين، نظرا للتغيرات السريعة في عالم الإعلام والخبرة والمهارات اللازمة في تكنولوجيا الإعلام والتخطيط الإعلامي، وهما لا يتوفران داخليا
Support was provided to Cuba in the preparation of a detailed project for updating the base year of its system of national accounts and facilitating its incorporation to the new round of the International Comparison Project.
وقُدّم الدعم إلى كوبا في إعداد مشروع مفصل لتحديث سنة الأساس لنظامها للحسابات القومية وتيسير إدماجها في الجولة الجديدة لمشروع المقارنة الدولي
Drawing on the analysis of the Permanent Forum Database, there is relevant information for updating the classification on the status of implementation, which would allow
بناءً على تحليل قاعدة بيانات المنتدى الدائم، توجد معلومات ذات صلة لاستكمال تصنيف حالة التنفيذ، من شأنها
The plan took into account the forthcoming tax information exchange agreements with countries members of the Organisation of Economic Cooperation and Development and included provisions for updating the local legislature in accordance with changing international requirements.
وأخذت الخطة في الاعتبار اتفاقات تبادل المعلومات الضريبية القادمة مع البلدان الأعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي وأدرجت أحكاما لتحديث التشريع المحلي وفقا للاحتياجات الدولية المتغيرة
A subcommittee composed of Mr. Saint-Amans, coordinator, and Ms. Hirsh, Mr. Kitillya, Mr. Salvador, Jr., Mr. Kharbouch and Mr. Roccatagliata will develop proposals for updating article 27 of the Model Convention to be discussed at the next session.
ستقوم لجنة فرعية تضم السيد سانت أمان، منسقا والسيدة هيرش والسيد كيتيلايا والسيد سلفادور الأصغر والسيد خرابوتش والسيد روكاتاغلياتا بإعداد مقترحات لاستكمال المادة 27 من الاتفاقية النموذجية، تجري مناقشتها في الدورة المقبلة
You need send back the multiplexer to us for updating.
تحتاج إلى إرسال معدد الإرسال إلينا للتحديث
Synchronizes files between two Macs for updating.
مزامنة الملفات بين جهازي ماك للتحديث
Results: 434, Time: 0.0489

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic