FROM A DIFFERENT PERSPECTIVE in Arabic translation

[frɒm ə 'difrənt pə'spektiv]
[frɒm ə 'difrənt pə'spektiv]
من منظور مختلف
من وجهة نظر مختلفة
من منظور آخر
من زاوية مختلفة
من زاوية أخرى
من وجهة نظر أخرى
من منظار مختلف
من منظورات مختلفة
من منظورٍ مختلف
من وجهات نظر مختلفة
من منظورٍ آخر

Examples of using From a different perspective in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Some other members viewed the conclusions of the Special Rapporteur on invocation from a different perspective.
ورأى بعض الأعضاء الآخرين استنتاجات المقرر الخاص بشأن الاحتجاج من منظور مختلف
After running a quiet large desk-research, and evaluation for the competitors in-depth from a different perspective.
بعد إجراء بحث مكتبي كبير هادئ، وتقييم للمنافسين بعمق من منظور مختلف
Because when you're standing in someone else's shoes, you see the world from a different perspective.
لأنك عنما تكون في موقع أحدهم، ترى العالم من منظور مختلف
I was coming at it from a different perspective, where I was bringing that different perspective to bear on the problem.
كنت قادما اليها من منظور مختلف، و كان لدي وجهة نظر مختلفة للتعاطي مع المشكلة
But if you come about it from a different perspective, you can create some more interesting, more novel concepts.
ولكن إذا نظرت فيها من منظور مختلف، يمكنك صناعة بعض الأمور الأكثر إثارةً، و أفكارغير مألوفة جداً
The post was picked up by a number of bloggers, and each discussed the incident from a different perspective.
هذه التدوينة جلبت انتباه عدد من المدونين وكل منهم ناقش الموضوع من جهة مختلفة
The Department of Economic and Social Affairs and OECD/DAC focus on operational activities for development, each from a different perspective.
وتركز إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ولجنة المساعدة الإنمائية على الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية، كل من منظور مختلف
Now, let's switch to the side of big-time ecommerce gurus and start looking at the whole thing from a different perspective.
الآن، دعونا ننتقل إلى جانب كبار معلمي التجارة الإلكترونية ونبدأ بالنظر إلى الأمر برمته من منظور مختلف
Lately, Iqbal Ahmad Oruzgani, a photographer from Afghanistan has also begun posting photos under the hashtag to show Afghanistan from a different perspective.
مؤخراً، بدأ إقبال أحمد أرزجاني، مصور من أفغانستان باستخدام الوسم لنشر صوره عن أفغانستان من منظور مختلف
I would like to look at the peace process from a different perspective today.
أنظر إلى عملية السلام من منظور مختلف اليوم
This state of affairs required the adoption of the above law to lay the groundwork of illiteracy eradication from a different perspective.
وأدى ذلك إلى اعتماد القانون المشار إليه أعلاه ليضع الأسس والمبادئ لمحو الأمية من منظور جديد
Participants in the forty-ninth session may wish to have a more in-depth discussion of topics discussed at previous sessions or to consider them from a different perspective.
ولعل المشاركين في الدورة التاسعة والأربعين يودون إجراء مناقشة أكثر عمقا للمواضيع التي نوقشت في دورات سابقة أو النظر فيها من منظور مختلف
However, for his country, as for many others, the General Assembly, and especially the Second Committee, provided an opportunity to approach issues from a different perspective.
ومع ذلك، فيما يتعلق ببلده، وبكثير من البلدان الأخرى، توفر الجمعية العامة، ولا سيما اللجنة الثانية، فرصة لتناول القضايا من منظور مختلف
London is also home to wonderful parks to explore and a boat trip on the River Thames is a great way to see the city from a different perspective.
تعد لندن أيضًا موطنًا للحدائق الرائعة التي يمكن استكشافها، وتعتبر رحلة بالقارب على نهر التايمز طريقة رائعة لمشاهدة المدينة من منظور مختلف
Try to look from a different perspective at the mission of your inner discoverer, so you can
محاولة للبحث من منظور مختلف في مهمة مكتشف الداخلية الخاصة بك،
And I think you're going to be able to see, use that infusion, to come up with new things, because you're coming from a different perspective.
واعتقد انك ستكون قادرا على رؤية، واستخدام هذا التسريب، لتكتشف أشياء جديدة، لأنك قادم من منظور مختلف
Often we find new ways to do things and look at scenarios from a different perspective. These are the type of skills we need in an organisation like Shell.”.
وغالبا ما نجد طرقا جديدة للقيام بالأمور وننظر إلى سيناريوهات من منظور مختلف."هذه هي أنواع المهارات التي نحتاجها في شركة مثل شل
s recommendations will give us new impetus to look from a different perspective at the possible ways the international community should answer the new threats and challenges.
تعطينا توصيات الفريق حافزا جديدا على النظر من منظور مختلف في الطرق التي يمكن بها للمجتمع الدولي أن يتصدى للتهديدات والتحديات الجديدة
where I will continue to deal with disarmament issues, albeit from a different perspective.
سأواصل معالجة قضايا نزع السلاح ولو من منظور مختلف
people can widen your horizons and encourage you to look at life from a different perspective.
التفاعل مع الاخرين يؤدي لتوسيع الأفق والنظر للحياة من منظور مختلف
Results: 636, Time: 0.0695

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic