FROM THE SAME REGION in Arabic translation

[frɒm ðə seim 'riːdʒən]
[frɒm ðə seim 'riːdʒən]
من نفس المنطقة
من المنطقة ذات
من نفس الإقليم
من نفس منطقة

Examples of using From the same region in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Moreover, States from the same region need to undertake international cooperation with each other to combat transnational crime,
وتحتاج الدول المنتمية إلى منطقة واحدة، فضلا عن ذلك، إلى إقامة تعاون دولي فيما بينها لمكافحة الجريمة
Another speaker from the same region asked the Government of Australia to make a commitment to the Working Group to convene a third workshop and possible experimental first session of a permanent forum for indigenous peoples in Australia.
وطلب متحدث آخر من اﻻقليم ذاته إلى حكومة أستراليا أن تتعهد للفريق العامل بالدعوة إلى عقد حلقة عمل ثالثة، وربما إلى عقد دورة أولى تجريبية لمحفل دائم للشعوب اﻷصلية في أستراليا
The seminars had provided a platform for countries from the same region to share with their neighbouring countries and with UNODC their experience and good practices and innovative new initiatives.
وأفاد بأن هذه الحلقات الدراسية تتيح محفلا للبلدان المنتمية إلى المنطقة ذاتها لكي تتقاسم الخبرات والممارسات الحميدة والمبادرات الجديدة الابتكارية مع البلدان المجاورة لها ومع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
Such a development could result in large savings. Moreover, providers from the same region may use the same language, may operate according to similar legal frameworks and have an overall familiarity with the way business is run in the region..
ويمكن أن يؤدي مثل هذا التطور إلى تحقيق وفورات كبيرة، علاوة على أن مقدمي الخدمات في نفس المنطقة يمكن أن يستخدموا نفس اللغة وأن يعملوا وفقاً لأطر قانونية متماثلة وأن يكونوا مطلعين عموماً على الأسلوب الذي تدار به الأعمال التجارية في المنطقة
particularly in regard to States parties from the same region or experiencing similar conditions.
يتعلق بالدول الأطراف الموجودة في المنطقة ذاتها أو الدول التي تواجه أوضاعا مماثلة
Speakers also recognized that technical assistance was not always a relationship between donors and developing countries, and that the horizontal exchange of experience and expertise-- for instance, among countries from the same region-- was an important mechanism.
وسلّم المتكلمون أيضاً بأن المساعدة التقنية ليست دائماً علاقة قائمة بين الجهات المانحة والبلدان النامية، وأن تبادل التجارب والخبرات الفنية على نحو أفقي، فيما بين بلدان المنطقة ذاتها مثلاً، هو أمر مجد
The reduced requirements also stemmed from lower costs of emplacement, rotation and repatriation travel owing to lower actual cost of air travel and the utilization of United Nations air assets in the rotation of contingents, as well as the combined rotation of troops from the same region.
كما نجم انخفاض الاحتياجات عن انخفاض تكاليف التمركز والتناوب والإعادة إلى الوطن نتيجة لانخفاض التكاليف الفعلية للسفر الجوي واستخدام العتاد الجوي للأمم المتحدة في تناوب الوحدات، والتناوب المشترك للقوات المنتمية إلى نفس المنطقة
Mr. Macedo come from the same region of the world has anything to do with this speed.
كان انتماؤه هو والسيد ماسيدو إلى نفس المنطقة من العالم له عﻻقة بهذه السرعة
Although we come from the same region as Henrik Salander, and Finland and Sweden share many similarities in the non-proliferation and disarmament field, I must make a fine distinction here,
ورغم أنني أنحدر من نفس المنطقة التي ينحدر منها هنريك سالندر، وأنه توجد بين فنلندا والسويد أوجه تشابهٍ كثيرة في ميدان عدم الانتشار ونزع السلاح، علّي
his inability to continue serving as a member of the Committee or for any reason is no longer able to act as an officer, a new officer from the same region shall be elected for the unexpired term of her or his predecessor.
لم يعد لأي سبب من الأسباب قادرا على تأدية مهام عضو المكتب، ينتخب عضو مكتب جديد من نفس المنطقة الإقليمية للفترة المتبقية من مدة عضوية سلفه
provisions to be non-self-executing, while another country from the same region received a recommendation to examine the possibility of using article 46 of the Convention as a legal basis for mutual legal assistance.
غير تلقائية النفاذ، بينما تلقّت دولة أخرى من المنطقة ذاتها توصية ببحث إمكانية استخدام المادة 46 من الاتفاقية أساساً قانونياً للمساعدة القانونية المتبادلة
During that period the Terrorism Prevention Branch provided assistance to 73 countries, either through direct country-specific assistance, which was delivered to 35 countries as at 9 March 2004, or by the organization of subregional workshops that allowed countries from the same region to compare progress, learn from each other and harmonize legislative efforts.
وخلال هذه الفترة، قَدَّم فرع منع الإرهاب المساعدة إلى 73 بلداً، إما عن طريق مساعدة" مباشرة" لقطر بالتحديد، وهذه قُدمت إلى 35 بلداً حتى يوم 9 آذار/مارس 2004(2)، أو عن طريق تنظيم حلقات عمل دون إقليمية سمحت لبلدان من نفس المنطقة بمقارنة التقدم، والتعلُّم من بعضها البعض وتنسيق الجهود في المجالات التشريعية
It was questioned why the Administrator from the same region as the parties to the dispute could oppose the activation of the Service, particularly if such
وسئل عن السبب في أن يكون بإمكان المسؤول اﻹداري من نفس منطقة أطراف النزاع أن يعترض على بدء ممارسة الدائرة لنشاطها، وﻻ سيما
a member of the Committee or for any reason is no longer able to act as an officer, a new officer from the same region shall be elected for the unexpired term of her or his predecessor.
لم يعد قادراً لأي سبب على العمل كعضو في مكتب اللجنة، ينتخب عضو جديد للمكتب من نفس المنطقة الإقليمية للفترة المتبقية من مدة عضوية سلفه
if an acting Bureau member is not elected by the Plenary a new Bureau member from the same region is to be elected by simple majority at the next IPBES session to serve the remainder of the term of office of the departing Bureau member.
عن أمانة المنبر، أو إذا لم ينتخب الاجتماع العام عضواً في المكتب بالنيابة، يُنتخب عضو جديد في المكتب من نفس الإقليم بأغلبية بسيطة في دورة المنبر التالية لكي يعمل أثناء المدة المتبقية من ولاية عضو المكتب المنتهية مدته
These are all from the same region.
كلهم من ذات المنطقة
Other soldiers from the same region were apparently transferred.
وربما تم كذلك نقل جنود آخرين من نفس المنطقة
Today we received photos of another client from the same region.
اليوم تلقينا صور من عميل آخر من نفس المنطقة
Working together in the local church or with brothers and sisters from the same region.
العمل معا في الكنيسة المحلية أو مع الإخوة والأخوات من نفس المنطقة
Slave importers and/or their accomplices often came from the same region as the victims.
ذلك أن مستوردي الرقيق و/أو المتواطئين معهم يجيئون في العادة من نفس المنطقة التي يأتي منها الضحايا
Results: 583, Time: 0.0739

From the same region in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic