IN A DECADE in Arabic translation

[in ə 'dekeid]
[in ə 'dekeid]
في عقد
في عشر سنوات
منذ عشرة أعوام
الزمان
في عقود
فى عقد
في العقد
خلال العقد الماضي
العشر الماضية

Examples of using In a decade in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We're in different prisons, haven't spoken in a decade.
نحن في سجنان مُختلفان، لمْ نتحدّث منذ عشر سنوات
The discovery of this compound was found in a decade of 1700.
تم العثور على اكتشاف هذا المركب في عقد 1600
Major central banks initiated the most aggressive monetary policies in a decade.
فقد شرعت المصارف المركزية الرئيسية في تطبيق أنشط سياسات نقدية لها خلال العقد
Do I look presentable? I haven't worn this in a decade.
هل يبدو مظهرى مقبولا فانا الاكثر تبجحا خلال عقد من الزمان
I bet I will listen to these tapes in a decade or so.
اراهن أنني ساستمع الى هذه الاشرطة فى نحو عقد من الزمن
Said it was the best human interest story he would read in a decade.
و قال إنها أفضل قصة إنسانية. قرأها فى العقد و أراد الكثير من ذلك
They say this is the biggest manhunt the FBI has run in a decade.
يقولون أنها عملية المطاردة الأكبر في تاريخ مكتب التحقيقات الفيدرالي منذ عقود
This is, like, the best meal I have had in a decade.
الأمر أنه أفضل عشاء تناولته منذ عقد
It provided care villas that had not seen a doctor in a decade.
يقدم رعاية إلى القرى. التي لم ترى طبيباً منذ قرون
For the first time in a decade, the Shiloh Eagles are in postseason play.
لاول مرة منذ 10 سنوات Shiloh Eagles فريق فى هذه البطولة
A super swarm of this scale may only appear once in a decade.
سرب كبير بهذا الحجم قد يظهر مرة واحدة كل عشر سنوات
The school dropout rate decreased from 5 per cent to 2 per cent in a decade.
وتراجع معدل التسرب المدرسي من 5 إلى 2 في المائة في عقد واحد
EU scales up humanitarian support to Afghanistan as worst drought in a decade looms large.
الاتحاد الأوروبي يرفع مستوى الدعم الإنساني إلى أفغانستان في الوقت الذي يلوح فيه أسوأ جفاف خلال عقد من الزمن
I have done stints in hellholes you haven't seen in a decade, superstar.
كُنت ألعب بطريقة لم تكن لتراها في عقود من الزمن يا نجم
What others might earn in a decade, he can conjure up in an afternoon.".
ما يكسبه الآخرون في عشر سنوات يستطيع أن يكسبه بشعوذته في أمسية.
Didn't you say you haven't talked to your dad in a decade?
ألم تقُل أنك لم تتحدث معَ والدك لمدة طويلة؟?
For the first time in a decade, the Shiloh Eagles are in postseason play.
للمرة الاولى منذ عشر سنوات يصل فريق نسور شيلوه لهذا الدور
I bet you that dinner the other night was their first night out in a decade.
وذلك العشاء معكِ كانت أول ليلة لها في الخارج منذ عقد
The 2000 level of technical cooperation delivery had represented the lowest point in a decade of decline.
وأردف يقول إن مستوى الإنجاز في مجال التعاون التقني في عام 2000 مثّل أدنى نقطة بلغها في عقد اتسم بانخفاض مستمر
We meet in an hour of change and challenge, in a decade of hope and fear.
نلتقي بعد إنقضاء ساعة واحدة من التغيير والتحدي في عقد من الأمل والخوف
Results: 35949, Time: 0.0639

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic