IN CAPACITY DEVELOPMENT in Arabic translation

[in kə'pæsiti di'veləpmənt]
[in kə'pæsiti di'veləpmənt]
في تنمية القدرات
في مجال تنمية القدرات
في تطوير القدرات
في تنمية قدرات

Examples of using In capacity development in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the United Nations Trust Fund has invested in capacity development and the dissemination of information, which are crucial steps in improving legal enforcement and the rule of law in Bhutan, Papua New Guinea, Sierra Leone and Venezuela(Bolivarian Republic of).
استثمر صندوق الأمم المتحدة الاستئماني في تنمية القدرات ونشر المعلومات، وهما جانبان حاسمان لتحسين إنفاذ القانون وسيادة القانون في بابوا غينيا الجديدة وبوتان وجمهورية فنـزويلا البوليفارية وسيراليون
UNEP has also undertaken a series of consultations with UNDP and other United Nations bodies involved in capacity development, so as to ensure that duplication is avoided and resources are optimized in an effective and efficient manner.
وأجرى برنامج الأمم المتحدة للبيئة أيضاً سلسلة من المشاورات مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وهيئات الأمم المتحدة الأخرى العاملة في تطوير القدرات، من أجل ضمان تجنب التكرار ولكفالة استغلال الموارد استغلالاً أمثل وبطريقة تتسم بالفعالية والكفاءة
Thus, leaders in capacity development not only must aim to move beyond diversity
وعليه، يجب على القيادات في مجال تنمية القدرات ألا تستهدف فقط تجاوز التنوع،
Some participants called for enhanced partnership with the private sector and civil society to make aid more effective and to transfer knowledge and skills to recipient countries and the organizations involved in capacity development in the field.
ودعا بعض المشاركين إلى تعزيز الشراكة مع القطاع الخاص والمجتمع المدني لجعل المعونة أكثر فعالية ونقل المعرفة والمهارات إلى البلدان المتلقية والمنظمات المشاركة في تنمية القدرات في الميدان
Prepare capacity development modalities and tools, and document best practices in capacity development for poverty eradication, employment creation, environmental protection, gender equality and sound governance.
ألف-١-٣-٧ إعداد سبل وأدوات تطوير القدرات، وتوثيق أفضل الممارسات في تطوير القدرات للقضاء على الفقر وإيجاد فرص العمل وحماية البيئة والمساواة بين الجنسين والحكم السليم
UNDP ' s role in capacity development now must move to a more demand-driven model and to an emphasis on work with national partners, using the principles of its own guidance.
يجب أن ينتقل دور البرنامج الإنمائي في مجال تنمية القدرات الآن إلى نموذج مدفوع إلى درجة أكبر بالطلب وإلى التركيز على العمل مع الشركاء الوطنيين، وذلك باستخدام المبادئ المجسدة في توجيهاته الخاصة
Some of the lessons learned from past efforts at capacity development include the need to define with greater clarity the specific roles of the Fund in capacity development and the methodology for measuring the impact of capacity development strategies.
وتشمل بعض الدروس المستفادة من الجهود السابقة في إطار تنمية القدرات الاعتراف بالحاجة إلى وضع تعريف أكثر وضوحا للأدوار المحددة التي يضطلع بها الصندوق في تنمية القدرات وللمنهجية المتّبعة لقياس أثر استراتيجيات تنمية القدرات
The General Assembly, in paragraph 63 of its resolution 67/226, requested the United Nations development system to develop a common approach and frameworks for measuring progress in capacity development in programme countries.
وطلبت الجمعية العامة في الفقرة 63 من قرارها 67/226 إلى جهاز الأمم المتحدة الإنمائي وضع نهج مشترك وأطر لقياس التقدم المحرز في تنمية قدرات البلدان المستفيدة من البرامج
This modern mechanism for public service management combined flexibility for ongoing investments in capacity development with transparency in recruitment
وجمعت هذه الآلية الحديثة لإدارة الخدمة العامة بين مرونة الاستثمار في تطوير القدرات والشفافية في التعيينات والترقيات
UNDP work in capacity development focused on two goals:(a) mainstreaming capacity assessments and strategies into the Millennium Development Goal support services programme; and(b) developing evidence-based policy guidance
وركز عمل البرنامج الإنمائي في مجال تنمية القدرات على هدفين:(أ) دمج عمليات تقييم القدرات والاستراتيجيات الخاصة بها في برنامج خدمات دعم الأهداف الإنمائية للألفية؛ و(ب)
other partner institutions on a demand basis, not only in capacity development for recovery but also towards reducing the risk of future disasters.
يشترك، على أساس الطلب، مع الحكومات والمؤسسات الشريكة الأخرى، ليس في تنمية القدرات من أجل الإنعاش فحسب، بل وللعمل على الحد من أخطار الكوارث في المستقبل أيضا
It is satisfying to note the increasing trend of developing countries in the Asia-Pacific region assisting their least developed country partners in capacity development and duty-free and quota-free access to their markets.
ومما يبعث على الارتياح ملاحظة الاتجاه المتزايد للبلدان النامية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ نحو مساعدة شركائها من أقل البلدان نموا في مجال تنمية القدرات والوصول إلى الأسواق من دون رسوم جمركية أو حصص مفروضة
South-South cooperation, through experience-sharing between national Governments, municipal authorities and Global Environment Outlook collaborating centres, is a key element in capacity development for integrated environmental assessment in the region.
وتعاون الجنوب- جنوب، عن طريق تقاسم الخبرات بين الحكومات الوطنية وسلطات البلدية ومراكز التعاون المتعلقة بتوقعات البيئة العالمية، هي عنصر رئيسي في تطوير القدرات من أجل التقييم الإنمائي المتكامل في المنطقة
for more efficient and cost-effective delivery of Departmental support, including in capacity development at the national level, while strengthening substantive support for e-governance.
التكلفة، بما في ذلك في مجال تنمية القدرات على المستوى الوطني، والقيام في الوقت نفسه بتعزيز الدعم الفني من أجل الحوكمة الإلكترونية
other partner institutions on a demand basis, not only in capacity development for recovery but also for reducing the risks of future disasters.
يشترك مع الحكومات والمؤسسات الشريكة الأخرى حسب الطلب، ليس فقط في تطوير القدرات من أجل الإنعاش بل أيضا من أجل الحد من أخطار الكوارث في المستقبل
could play an important role in capacity development and knowledge-building in the field of GNSS.
تنهض بدور مهم في تطوير القدرات وبناء المعرفة في مجال النظم العالمية لسواتل الملاحة
Simultaneous efforts in capacity development of government counterparts and civil society, and the development of tools and manuals on gender mainstreaming to aid the translation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women into national domestic contexts.
ومسجّل أيضا بذل جهد متزامن في مجال تنمية قدرات النظراء الحكوميين والمجتمع المدني واستحداث أدوات وكتيبات موجزة عن تعميم مراعاة المنظور الجنساني للمساعدة في ترجمة اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة إلى سياقات محلية وطنية
The meeting also discussed the need for a" new humanitarian business model" that would reduce the" footprint" of the international humanitarian system and invest more in capacity development of national and local actors, so as to place them, particularly at the community level, at the centre of humanitarian action.
وناقش الاجتماع أيضا الحاجة إلى" نموذج أعمال جديد في المجال الإنساني" يحد من" آثار" النظام الإنساني الدولي ويستثمر أكثر في تطوير قدرات العناصر الفاعلة الوطنية والمحلية، لجعلها محور العمل الإنساني، ولا سيما على الصعيد المجتمعي
These inter-agency collaborative initiatives in capacity development for gender mainstreaming aim at increasing the capacity of the United Nations system to integrate a gender perspective into the key areas of development, peace and security and humanitarian affairs.
والغرض من مبادرات التعاون المشتركة بين الوكالات لتنمية القدرات على تعميم مراعاة المنظور الجنساني هو تعزيز قدرة منظومة الأمم المتحدة على إدماج هذا المنظور في المجالات الرئيسية المتمثلة في التنمية والسلام والأمن والشؤون الإنسانية
UNMISS assisted in capacity development by providing technical advice in these areas and advocated for awareness with respect to the promotion of popular participation, including of women, in the consolidation of peace
وساعدت البعثة على تنمية القدرات بتقديم المشورة التقنية في هذه المجالات، ودعت إلى التوعية بتعزيز المشاركة الشعبية، بما في ذلك مشاركة النساء، في توطيد السلام
Results: 170, Time: 0.0732

In capacity development in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic