Examples of using
Information on the progress
in English and their translations into Arabic
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
The SBSTA, at its twenty-fourth session, requested the secretariat to continue to prepare annual reports on inventory review activities, for consideration by the SBSTA, and to include in these reports information on the progress in updating of the roster of experts.
وطلبت هذه الهيئة من الأمانة، في دورتها الرابعة والعشرين()، أن تواصل إعداد تقارير سنوية عن أنشطة استعراض قوائم الجرد كي تنظر فيها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، وأن تضمِّن تقاريرها هذه معلومات عن التقدم المحرز في تحديث قائمة الخبراء
The present report has been prepared pursuant to General Assembly resolution 59/276, section VI. In addition, the report provides information on the progress in the project implementation since the issuance of the note by the Secretary-General(A/C.5/59/23).
وقد أعد هذا التقرير عملا بالجزء السادس من قرار الجمعية العامة 59/276. وبالإضافة إلى ذلك، يقدم التقرير معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ المشروع منذ صدور مذكرة الأمين العام(A/C.5/59/23
The SBSTA, at its twenty-fourth session, requested the secretariat to continue to prepare annual reports on inventory review activities, for consideration by the SBSTA, and to include in these reports information on the progress in updating the roster of experts.
وطلبت الهيئة الفرعية في دورتها الرابعة والعشرين() أن تواصل الأمانة إعداد التقارير السنوية عن أنشطة استعراض قوائم الجرد كي تنظر الهيئة الفرعية فيها، وأن تدرج في هذه التقارير معلومات عن التقدم المحرز في تحديث قائمة الخبراء
Information on the progress of the consultative process on financing options for chemicals and wastes being led by the Executive Director of the United Nations Environment Programme(UNEP) is available to the committee as document UNEP(DTIE)/Hg/INC.1/INF/5.
وتتاح للجنة في الوثيقة UNEP( DTIE)/ Hg/ I NC.1/ INF/ 5 معلومات عن تقدم العملية التشاورية بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات، والتي يقودها المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
(a) Generate and disseminate information on the progress of development partners towards meeting their ODA targets, as well as the progress of least developed countries in mobilizing domestic resources for poverty reduction;
(أ) توفير ونشر معلومات عن التقدم الذي يحرزه الشركاء في التنمية نحو تحقيق أهداف المساعدة الإنمائية الرسمية وعن مدى التقدم الذي تحرزه أقل البلدان نموا في حشد الموارد المحلية للحد من الفقر
Moreover, the Committee points out that information on the progress and impact of information technology is emerging as an important management tool in United Nations activities(see also chapter II, section 27D, below).
وفضلا عن ذلك توضح اللجنة أن المعلومات المتعلقة بالتقدم في مجال تكنولوجيا المعلومات وأثرها تنشأ بوصفها أداة إدارية مهمة في أنشطة الأمم المتحدة(انظر أيضا الفصل الثاني، الباب 27 دال أدناه
The present report provides information on the progress in the implementation of Governing Council decisions 26/12 and SS. XII/5 on enhancing cooperation and coordination within the chemicals and wastes cluster.
يوفر التقرير الحالي معلومات عن التقدم المحقق في تنفيذ مقرري مجلس الإدارة 26/12 ود. إ-12/5 بشأن تعزيز التعاون والتنسيق داخل مجموعة المواد الكيميائية والنفايات
No. 16.- With reference to paragraph 75 of the report, please provide updated information on the progress made by the Advertising Commission in the preparation of a protocol that will" unify" the State party ' s measures in avoiding" sexist advertising.".
رقم 16- بالإشارة إلى الفقرة 75 من التقرير، يُرجى تقديم معلومات عن التقدم الذي أحرزته لجنة الدعاية في التحضير لبروتوكول" يُوحِّد" تدابير الدولة الطرف الهادفة إلى تحاشي" الدعاية المتحيِّزة جنسياً
The Committee would also appreciate information on the progress of the programme to develop the prison system, the extent of prison overcrowding, the use of parole and alternative measures instead of pretrial detention to alleviate overcrowding, and detainees ' use of the complaints mechanism.
وقال إن من المستحسن أيضاً تقديم معلومات بشأن التقدم المحرَز في برنامج تطوير نظام السجون، ومدى اكتظاظ السجون، وتطبيق إجراء الإفراج المشروط وتدابير بديلة للاحتجاز المؤقت من أجل التخفيف من هذه المشكلة، واستخدام المحتجزين لآلية الشكاوى
Databases should contain information on the progress of space science and technology and its applications, on space-related education and training facilities and on experts and organizations working in those fields.
وينبغي أن تحتوي قواعد البيانات على معلومات عن التقدم المحرز في علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها، وعن المرافق التعليمية والتدريبية ذات الصلة بالفضاء، وعن الخبراء العاملين في تلك الميادين والمنظمات العاملة فيها
She would welcome information on the progress of the New Village programme, mentioned in paragraph 138 of the report, and to what extent basic amenities-- such as adequate housing, schools and piped water-- were available in rural areas.
وأضافت أنها ترحب بالحصول على معلومات عن التقدم المحرز في برنامج" القرية الجديدة" المذكور في الفقرة 138 من التقرير، وإلى أي مدى تتوفر المنافع الأساسية- كالسكن اللائق والمياه الجارية في المنزل- في المناطق الريفية
More information on the progress and results of the current reform programme would be useful, as would information on the situation of women workers in Korean maquila firms.
ومضت تقول إن تقديم مزيد من المعلومات بشأن التقدم المحرز والنتائج المتحققة لبرنامج الإصلاح الحالي سيكون مفيدا، وكذا المعلومات المتعلقة بوضع النساء العاملات في شركات الصناعة الكورية العاملة في المناطق الحرة(ماكيلا
Please also provide information on the progress of the study on the existing gender-equality bodies with a view to creating a unified body on gender equality(para. 22), and indicate a timeframe to establish such body.
ويرجى أيضاً تقديم معلومات عن التقدم الحاصل في الدراسة التي يجري الاضطلاع بها عن الهيئات القائمة المعنية بتحقيق المساواة بين الجنسين بهدف إنشاء هيئة موحدة تفي بهذا الغرض(الفقرة 22)، ويرجى تحديد إطار زمني لإنشاء هذه الهيئة
(b) Setup an effective mechanism to establish the whereabouts of those who reportedly disappeared during and after the crackdown on the peaceful demonstrations in September 2007, and provide information on the progress of its work;
(ب) إنشاء آلية فعالة لتحديد أماكن وجود الأشخاص الذين أبلغ عن اختفائهم خلال وبعد عملية قمع التظاهرات السلمية في أيلول/سبتمبر 2007، وتقديم معلومات عن تقدم عملها
Report of the Secretary-General dated 22 March(S/1996/212) submitted pursuant to Security Council resolution 1030(1995) and providing further information on the progress towards a comprehensive political settlement of the conflict and on the operations of UNMOT.
تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٢ آذار/مارس S/1996/212( المقدم عمﻻ بقرار مجلس اﻷمن ١٠٣٠)١٩٩٥، ليوفر مزيدا من المعلومات عن التقدم المحرز نحو تحقيق تسوية سياسية شاملة للنزاع وعن عمليات بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان
In addition to visits undertaken by the Chair in January and October, the Commission offered a platform for the Special Representative, the transitional government and key regional and international actors to exchange views and information on the progress of the electoral preparations.
وإضافة إلى الزيارات التي قام بها الرئيس في كانون الثاني/يناير وتشرين الأول/أكتوبر، أتاحت اللجنة منبرا للممثل الخاص والحكومة الانتقالية والجهات الفاعلة الإقليمية والدولية الرئيسية لتبادل وجهات النظر والمعلومات بشأن تقدم الأعمال التحضيرية للانتخابات
would like to receive confirmation from the State party of the definitive closure of the wing as well as information on the progress of the works and the estimated date of opening of the new solitary confinement cells.
هذا الجناح وتود أن تتلقى تأكيداً من الدولة الطرف بإغلاق الجناح نهائياً، بالإضافة إلى معلومات عن التقدم المحرز في الأشغال والتاريخ المقدر لافتتاح زنزانات الحبس الانفرادي الجديدة
Lastly, the Group emphasized that summary and verbatim records must be issued on time, in hard copy and simultaneously in all official languages, and looked forward to receiving more information on the progress of the integrated global management project.
وأخيرا، قالت إن المجموعة تؤكد وجوب إصدار المحاضر الموجزة والمحاضر الحرفية في الوقت المحدد وفي النسخة المطبوعة، وفي وقت متزامن بجميع اللغات الرسمية، وتتطلع للحصول على المزيد من المعلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ المشروع المتكامل للإدارة العالمية
Precise information on the progress of work on your Renault.
معلومات دقيقة عن التقدم المحرز في العمل القائم لسيارتك رينو
Detailed information on the progress of regional programmes should be provided.
كما ينبغي توفير معلومات مفصلة عن سير البرامج الإقليمية
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文