IS A POSITIVE DEVELOPMENT in Arabic translation

[iz ə 'pɒzətiv di'veləpmənt]
[iz ə 'pɒzətiv di'veləpmənt]
تطور إيجابي
تطورا إيجابيا
تطوراً إيجابياً
تطور ايجابي

Examples of using Is a positive development in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
That is a positive development, but more needs to be done to rid the region of this menace.
وذلك يمثل تطورا ايجابيا، ولكن يتعين القيام بالمزيد من العمل لتخليص المنطقة من هذا الخطر
The reduction in violence and terrorist attacks in the reporting period is a positive development.
ويُعد انخفاض أعمال العنف والهجمات الإرهابية أحد التطورات الإيجابية التي شهدتها الفترة المشمولة بالتقرير
The adoption of the resolution entitled" Human rights and terrorism" by the Commission on Human Rights is a positive development.
يمثل اعتماد لجنة حقوق اﻹنسان للقرار المعنون" حقوق اﻹنسان واﻻرهاب" تطورا ايجابيا
It is a positive development that more and more institutions seek consultations with the High Commissioner with regard to their research and educational plans.
ومن التطورات اﻹيجابية تزايد أعداد المؤسسات التي تلتمس إجراء مشاورات مع المفوض السامي بصدد خططها البحثية والتعليمية
(a) While annual reporting under IPSAS is a positive development, it will lead to increased numbers of reports on a more frequent basis.
(أ) مع أن الإبلاغ السنوي في إطار المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام من التطورات الإيجابية، فهو سيؤدي إلى زيادة أعداد التقارير على أساس أكثر تواتراً
But at its core, it is a positive development, making life better for so many people that most migrants are winners in today '
ولكن الهجرة في جوهرها تعد تطورا إيجابيا يجعل الحياة أفضل لكثير من الناس بحيث أن معظم المهاجرين هم
The completion of the criminal and civil procedure Codes is a positive development, but steps must be taken to ensure that there is coherency in the national legal framework.
ويعتبر إنجاز القانون الجنائي وقانون الإجراءات المدنية من التطورات الإيجابية لكن يتعين اتخاذ خطوات لكفالة الاتساق بينها في الإطار القانوني الوطني
It is a positive development that these three countries seek to foster such a dialogue in the CD.
وإنه لتطور ايجابي أن تسعى هذه البلدان الثلاثة إلى تشجيع هذا الحوار في مؤتمر نزع السلاح
Although this is a positive development it has raised the fear that the bilateral/trilateral ventures could undermine cooperation within the wider subregional and regional framework.
وعلى الرغم من أن هذا يعد تطورا إيجابيا، فقد أثار تخوفا من أن المشاريع الثنائية/الثﻻثية يمكن أن تقوض التعاون داخل اﻹطار دون اﻹقليمي واﻹقليمي اﻷوسع نطاقا
Audits of the 2008 projects resulted in fewer qualified reports, which is a positive development.
وأسفرت مراجعات حسابات مشاريع 2008 عن نقص عدد التقارير المشفوعة بتحفظات، مما يمثل تطوراً إيجابياً
This is a positive development.
وهذا تطور إيجابي
This is a positive development in the system.
ويعد هذا تطوراً إيجابياً في النظام(
We believe that this is a positive development.
ونرى أن هذا تطور إيجابي
That is a positive development that should be supported.
ويمثل ذلك تطورا إيجابيا ينبغي دعمه
Naturally, we acknowledge that reduced deployment is a positive development.
وبطبيعة الحال، نحن نعترف بأن تخفيض عدد هذه الرؤوس المنشورة تطور إيجابي
That is a positive development that we cannot fail to welcome.
وهذا تطور إيجابي ﻻ يمكننا إﻻ أن نرحب به
Furthermore, although the protocol is a positive development, it remains a partial solution only.
وعلاوة على ذلك، فرغم أن البروتوكول يشكل تطوراً إيجابياً، فهو يظل حلاً جزئياً لا غير
This principle of complementarity is a positive development in the quest to promote and protect human rights.
ويعد مبدأ التكامل هذا تطورا إيجابيا في السعي لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
This is a positive development on the way to achieving universal Education for All by 2015.
ويشكل هذا الوضع جانباً إيجابياً في مسار تعميم التعليم للجميع بحلول عام 2015
This principle of complementarity is a positive development in the quest to promote and protect human rights.
ومبدأ التكاملية هذا تطور إيجابي في السعي لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
Results: 6446, Time: 0.0592

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic