OTHER REFERENCE in Arabic translation

['ʌðər 'refrəns]
['ʌðər 'refrəns]
مرجعية أخرى
المرجعية الأخرى
مرجعي آخر
مرجع آخر
إشارة أخرى
المرجعية اﻷخرى

Examples of using Other reference in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
One effort under way is to develop a concept for a United Nations-wide directory service(using X. 500 technology) which would contain directories of officials and organizations, distribution lists, a unified directory of databases and other reference information.
ومن الجهود الجارية تطوير مفهوم لدليل على نطاق المنظومة باستخدام تكنولوجيا X.500 يتضمن دﻻئل للموظفين الرسميين والمنظمات، وقوائم التوزيع، ودليﻻ موحدا لقواعد البيانات ومعلومات مرجعية أخرى
I found other reference. Avi[Ara] Chekmayan, a New Jersey editor, actually found this resin Maltese Falcon at a flea market in 1991, although it took him five years to authenticate this bird to the auctioneers' specifications, because there was a lot of controversy about it.
ووجدت مرجعاً آخر. آفي تشيكمايان، محرر في نيوجيرسي، بالفعل وجد هذا صقر مالطي من مادة الراتنج في سوق البرغوث عام 1991، رغماً عن أنه أستغرق منه خمس سنوات للتوثيق هذا الطائر-- ل لمواصفات المزاد، بسبب وجود الكثير من المغالطات حوله
(d) Providing crisis management capabilities, as well as databases, area maps and other reference material.
(د) توفير القدرات على إدارة الأزمات، بالإضافة إلى قواعد البيانات، والخرائط الإقليمية وغيرها من المواد المرجعية
Households by type of household and sex and marital status of head of household or other reference member.
الأسر المعيشية حسب نوع الأسرة المعيشية، ونوع الجنس، والحالة الزوجية لرب الأسرة أو غيره من الأعضاء المرجعيين
It will also be fitted with shelving for paper copies of archival finding aids and other reference materials.
وسيجهز كذلك برفوف للأدلة الإرشادية الورقية التي تساعد في البحث عن المحفوظات وغير ذلك من المواد المرجعية
Population in households by relation to head of household or other reference member and by age and sex.
عدد الأفراد في الأسر المعيشية حسب علاقتهم برب الأسرة أو غيره من الأعضاء المرجعيين، وحسب العمر ونوع الجنس
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only.
جميع محتويات هذا الموقع، بما في ذلك القاموس، قاموس المرادفات، الأدب، الجغرافيا، وغيرها من البيانات المرجعية هي لأغراض إعلامية فقط
Several officers interviewed indicated that model documents and other reference material should be updated regularly with instructive practices sought from end-users.
وأشار عدد من الموظفين الذين أُجريت مقابلات معهم إلى ضرورة القيام بصورة منتظمة بتحديث الوثائق النموذجية وغيرها من المواد المرجعية من خلال تضمينها معلومات عن الممارسات الإرشادية المستقاة من المستعملين النهائيين
The United Nations can help in the design of guidelines, checklists, case studies and other reference tools for use in developing countries and countries in transition.
ويمكن للأمم المتحدة أن تقدم العون في وضع المبادئ التوجيهية، والقوائم المرجعية، ودراسات الحالة وغيرها من الأدوات المرجعية لاستخدامها في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية
Reference library: electronic repository to enable the dissemination, search and retrieval of standard operating procedures and other reference materials for peacekeeping operations in a fully searchable format.
مكتبة مراجع: مستودع إلكتروني يسمح بنشر إجراءات التشغيل الموحدة والبحث فيها واسترجاعها إلى جانب غيرها من المراجع المتعلقة بعمليات حفظ السلام في نموذج قابل للبحث فيها بالكامل
publish a CD-ROM entitled" Refworld", which provides, for external users, UNHCR official documents, legal information and other reference information(2);
ونشر قرص مدمج معنون REFWORLD(لاجئو العالم)، يقدم للمستعملين الخارجيين الوثائق الرسمية والمعلومات القانونية وغيرها من المعلومات المرجعية الخاصة بالمفوضية(2)
Contributed to the development of product and activity classifications, mainly CPC and ISIC, and provided expert advice for the development of other reference classifications(ISCO and HS).
أسهم في وضع تصنيفات للمنتجات والأنشطة، وبخاصة التصنيف المركزي للمنتجات، والتصنيف الصناعي الدولي الموحد وغير ذلك من التصنيفات المرجعية(التصنيف الدولي الموحد للمهن والنظام المنسق
The Office of Transitional Initiatives will provide equipment, and UNMIL and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights will provide human rights books and other reference materials for the centre.
وسيقدم مكتبُ المبادرات الانتقالية المعدات لهذا المركز، في حين ستقدم البعثة ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان الكتب المتعلقة بحقوق الإنسان وغيرها من المواد المرجعية
In particular, the commentary included references to international human rights instruments and other legal instruments, general comments of the treaty bodies, material presented to the working group by intergovernmental organizations and other reference documents.
وقال إن التعليقات تتضمن، على وجه الخصوص، إحالات إلى الصكوك الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان وغيرها من الصكوك القانونية، والتعليقات العامة الصادرة عن هيئات المعاهدات، والمواد التي قدمتها المنظمات الحكومية الدولية إلى الفريق العامل، وغيرها من الوثائق المرجعية
regular update of UNHCR official documents, legal information and other reference information on a public website www. refworld. org to provide
نشر الوثائق الرسمية والمعلومات القانونية وغيرها من المعلومات المرجعية الخاصة بالمفوضية على الموقع الشبكي العام www. refworld.
regular update of UNHCR official documents, legal information and other reference information on a public website(www. refworld. org) to provide free
نشر الوثائق الرسمية والمعلومات القانونية وغيرها من المعلومات المرجعية الخاصة بالمفوضية على موقع شبكي عام(www. refworld.
missions) portal to provide electronic access to information(policies, operational guidance and procedures, reports, maps, mission-specific data and other reference material) to all United Nations peacekeepers(approximately 75,000 users).
لإتاحة المعلومات إلكترونياً(بشأن السياسات، والإرشادات والإجراءات التشغيلية، والتقارير، والخرائط، والبيانات وسائر المواد المرجعية الخاصة بكل بعثة) لجميع حفظة السلام التابعين للأمم المتحدة(حوالي 000 75 مستفيد
portal to provide electronic access to information(policies, operational guidance and procedures, reports, maps, mission-specific data and other reference material) to all United Nations peacekeepers(approximately 75,000 users).
لإتاحة الوصول الإلكتروني لجميع أفراد عمليات حفظ السلام بالأمم المتحدة(قرابة 000 75 مستعمل) للمعلومات (السياسات والتوجيهات والإجراءات التنفيذية والتقارير والخرائط والبيانات المتعلقة ببعثات محددة وغير ذلك من المواد المرجعية
a video projector are needed, and, in order to make copies of draft laws and other reference material for parliamentary deputies, we need a mini copying machine.
يلزم توفر آلة صغيرة للنسخ تستخدم في إعداد نسخ من مشاريع القوانين وغيرها من المواد المرجعية لفائدة النواب البرلمانيين
(b) A password-protected Delegate ' s Portal(deleGATE) with advance/draft meeting materials, cross-sector search functionality to locate and download UNCTAD and other reference documentation, and a robust calendar application that is up-to-date, fully printable and contains participation lists and meeting updates;
(ب) إنشاء بوابة إلكترونية خاصة بالمندوبين(بوابة المندوبين) لإتاحة مواد مسبقة/مشاريع مواد خاصة بالاجتماعات، ووظيفة بحث متعدد المعايير للوصول إلى وثائق مرجعية للأونكتاد وغيرها وتنزيلها، وتطبيق يتيح جدولاً زمنياً عالي المواصفات ومحدَّثاً وقابلاً للطباعة كلياً ومتضمناً لقوائم المشاركين ومستجدات الاجتماعات
Results: 5883, Time: 0.0621

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic