Examples of using
The principle of equitable geographical representation
in English and their translations into Arabic
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
The distribution of seats among the regional groups should reflect the principle of equitable geographical representation.
وينبغي أن يتجلى في توزيع المقاعد بين المجموعات الإقليمية مبدأ التمثيل الجغرافي العادل
In electing its Bureau, the Conference of the Parties shall have due regard to the principle of equitable geographical representationof the Small Island Developing States.".
وعند انتخاب أعضاء المكتب يراعي مؤتمر الأطراف على النحو الواجب مبدأ التمثيل الجغرافي العادل للدول الجزرية الصغيرة النامية
The Working Group shall not comprise more than five members of the Committee, to be elected for a renewable term of two years, respecting the principle of equitable geographical representation.
يتألف الفريق العامل من خمسة أعضاء من اللجنة كحد أقصى وينتخبون لمدة سنتين قابلة للتجديد بمراعاة مبدأ التمثيل الجغرافي العادل
The Ministers called for transparency and strict application ofthe principle of equitable geographical representation, including, in particular in the composition of the membership of the Groups of Governmental Experts established in the field of disarmament and international security.
ودعا الوزراء إلى الشفافية والتطبيق الصارم لمبدأ التمثيل الجغرافي العادل، بما في ذلك فيما يتعلق خاصة بعضوية أفرقة الخبراء الحكوميين المنشأة في مجال نزع السلاح والأمن الدولي
Strengthen the comparative advantages of existing multilateral arrangements and institutions without compromising the principle of equitable geographical representation and equal partnerships, and promote the democratisation of the system of international governance in order to increase the participation of Non-Aligned Countries in international decision making;
تدعيم المزايا النسبية للاتفاقيات والمؤسسات المتعددة الأطراف النافذة دون تعريض مبدأ التمثيل الجغرافي المنصف والمشاركة على قدم المساواة، وتعزيز نشر الديمقراطية في نظام الحكم الدولي لزيادة مشاركة البلدان غير المنحازة في عملية صنع القرار على الصعيد الدولي
be based on strict adherence to the principle of equitable geographical representation and should be based on broad agreement,
يستند إلى المراعاة الدقيقة لمبدأ التمثيل الجغرافي العادل، وأن يحظى بموافقة واسعة النطاق واﻷفضل
Rule 27 provides that the chairs, vice-chairs and rapporteurs of such subsidiary bodies shall be elected with due regard to the principle of equitable geographical representation and shall not serve more than two consecutive terms of one year.
وتنص المادة 27 على أن يُنتخب رؤساء ونواب رؤساء ومقررو تلك الهيئات الفرعية مع المراعاة الواجبة لمبدأ التمثيل الجغرافي العادل وعلى ألا يخدم هؤلاء أكثر من ولايتين متتاليتين مدة كل منهما سنة واحدة
The President of the Tribunal explained that the Tribunal fully supported the principle of equitable geographical representation but was constrained by the availability of candidates meeting the qualifications set forth in article 35 of the Rules of the Tribunal and possessing the required proficiency in English and French.
وأوضح رئيس المحكمة أن المحكمة تؤيد تماما مبدأ التمثيل الجغرافي العادل إلاّ أنها كانت مقيدة بمدى توفر المرشحين الذين يستوفون المؤهلات المطلوبة المحددة في المادة 35 من نظام المحكمة ويتقنون الانكليزية والفرنسية على النحو المطلوب
Rule 27 also provides that each subsidiary body shall elect its own ViceChair and Rapporteur and that the officers shall be elected with due regard to the principle of equitable geographical representation and shall not serve more than two consecutive terms of one year.
كما تنص المادة 27 على أن تنتخب كل هيئة فرعية نائب رئيس لها ومقرراً ويُنتخب أعضاء المكتب مع المراعاة الواجبة لمبدأ التمثيل الجغرافي العادل ولا يخدمون أكثر من ولايتين متتاليتين مدة كل منهما سنة واحدة
The Philippines respected the principle of equitable geographical representation in UNIDO ' s key organizational positions, and the Asian Group had tabled a draft decision for consideration by the General Conference stressing that principle..
وتحترم الفلبين مبدأ التمثيل الجغرافي العادل في المناصب الرئيسية لليونيدو وقد قدمت المجموعة الآسيوية مشروع مقرر لينظر فيه المؤتمر العام يؤكد على ذلك المبدأ
Rule 27(5) provides, inter alia, that officers of the subsidiary bodies" shall be elected with due regard to the principle of equitable geographical representation and shall not serve for more than two consecutive terms of one year".
كذلك تنص المادة ٧٢٥، في جملة أمور، على أن يُنتخب أعضاء الهيئات الفرعية" مع المراعاة الواجبة لمبدأ التمثيل الجغرافي العادل وﻻ يخدمون أكثر من وﻻيتين متتاليتين مدة كل منهما سنة واحدة
to ensure that such selection is made on an equal and transparent basis, taking into account the principle of equitable geographical representation, relevant expertise and a wide variety of perspectives.
يكفل إجراء هذا الانتقاء بصورة تكفل المساواة والشفافية، أخذا في الاعتبار مبدأ التمثيل الجغرافي العادل والخبرة الفنية ذات الصلة وتنوع الرؤى الكبير
The financing mechanism should be similar to the mechanism used for peacekeeping operations, and the staff should be recruited on the basis of the concepts of minimum need and the principle of equitable geographical representation.
وينبغي أن تكون آلية التمويل مماثلة لﻵلية المستخدمة في عمليات حفظ السﻻم، وأن يتم تعيين الموظفين على أساس مفاهيم الحد اﻷدنى من اﻻحتياجات ومبدأ التمثيل الجغرافي العادل
In that connection, it would be necessary to formulate clear principles and prerequisites for deployment of the headquarters and to ensure that the principle of equitable geographical representation was observed in the composition of such headquarters.
وفي هذا الصدد سيكون من الضروري صياغة مبادئ وشروط واضحة لوزع مراكز القيادة وضمان مراعاة مبدأ التمثيل الجغرافي العادل في تكوين مثل هذه المراكز
Rule 27 also provides that each subsidiary body shall elect its own Vice-Chair and Rapporteur and that the officers shall be elected with due regard to the principle of equitable geographical representation and shall not serve for more than two consecutive terms of one year.
وتنص المادة 27 أيضاً على أن كل هيئة فرعية تنتخب نائب رئيسَها ومقررها وأن أعضاء المكتب يُنتخبون وفقاً لمبدأ التمثيل الجغرافي العادل، على ألا يتولوا المهمة لأكثر من ولايتين متتاليتين مدة كل منهما سنة واحدة
Rule 27 also provides that each subsidiary body shall elect its own Vice-Chair and Rapporteur, and that the officers shall be elected with due regard to the principle of equitable geographical representation and shall not serve more than two consecutive terms of one year.
وتنص المادة 27 أيضاً على أن تنتخب كل هيئة فرعية نائب رئيس ومقرراً لها، وأن يُنتَخَب أعضاء المكتب مع المراعاة الواجبة لمبدأ التمثيل الجغرافي العادل ولا يخدمون أكثر من ولايتين متتاليتين مدة كل منهما سنة واحدة
for decision-making on recruitment, such imbalances might increase unless there was an appropriate mechanism to ensure proper implementation ofthe principle of equitable geographical representation, which was fundamental to the Organization.
تتفاقم الاختلالات ما لم توجد هناك آلية مناسبة لكفالة التنفيذ السليم لمبدأ التمثيل الجغرافي العادل الذي يكتسي صبغة جوهرية بالنسبة للمنظمة
further provides that the Chair, Vice-Chair and Rapporteur shall be elected with due regard for the principle of equitable geographical representation and shall not serve for more than two consecutive terms of one year.
يُنتخب الرئيس ونائبه والمقرر مع المراعاة الواجبة لمبدأ التمثيل الجغرافي العادل، على ألا يتولوا المهمة لأكثر من ولايتين متتاليتين مدة كل منهما سنة واحدة
The Ministers called for transparency and strict application ofthe principle of equitable geographical representation, including, in particular in the composition of the membership of the Groups of Governmental Experts established in the field of disarmament and international security.
طالب الوزراء بتوخي الشفافية والتطبيق الصارم لمبدأ التمثيل الجغرافي المنصف، بما في ذلك على وجه الخصوص تشكيل أعضاء أفرقة الخبراء الحكوميين التي يتم إنشاؤها في مجال نزع السلاح والأمن الدولي
With regard to personnel matters and the composition of the Secretariat, the Group of 77 believed that the principle of equitable geographical representation should be applied at all levels in view of the under-representation of the developing countries, especially at the decision-making levels.
وفيما يتعلق بشؤون العاملين وتركيبة اﻷمانة، أعرب عن اعتقاد مجموعة الـ ٧٧ بوجوب تطبيق مبدأ التمثيل الجغرافي العادل على المستويات جميعها نظرا للتمثيل المنقوص للبلدان النامية، وﻻ سيما على مستويات اتخاذ القرار
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文