THE PROGRAMME ELEMENTS in Arabic translation

[ðə 'prəʊgræm 'elimənts]
[ðə 'prəʊgræm 'elimənts]
العناصر البرنامجية
عناصر برنامج
بعناصر برنامج

Examples of using The programme elements in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Considering matters left pending as regards the programme elements of IPF, in particular trade and environment in relation to forest products
النظر في المسائل التي تركت معلقة فيما يتصل بعناصر برنامج الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات، وخاصة التجارة والبيئة
This analytical process will also be influenced by the deliberations of the Panel on each of the programme elements I-IV, in particular, when addressing institutional linkages and other appropriate institutional arrangements necessary to address the programme elements.
وسوف تأخذ هذه العملية التحليلية في اعتبارها المداوﻻت التي يجريها الفريق بشأن كل عنصر من العناصر البرنامجية من اﻷول الى الرابع، ﻻ سيما عند دراسة الصﻻت المؤسسية، وغيرها من الترتيبات المؤسسية المﻻئمة الﻻزمة لتناول هذه العناصر البرنامجية
(c) Considering matters left pending as regards the programme elements of the Intergovernmental Panel, in particular trade
ج النظر في المسائل التي تركت معلقة من جانب عناصر برنامج الفريق الحكومي الدولي، وبخاصة مسائل التجارة والبيئة
Matters left pending and other issues arising from the programme elements of the Intergovernmental Panel on Forests: forest-related work of international
المسائل التي تركت معلقة وغيرها من المسائل المنبثقة عـــن العناصــر البرنامجية لعملية الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات:
Successive historical programmes of action, such as Agenda 21, the Johannesburg Plan of Implementation and" The future we want", lacked specificity as to the resource management framework to implement the programme elements.
وبرامج العمل التاريخية المتتالية، مثل جدول أعمال القرن 21، وخطة جوهانسبرغ التنفيذية، ووثيقة" المستقبل الذي نصبو إليه"، افتقرت إلى التحديد فيما يتصل بإطار إدارة الموارد لتنفيذ عناصر البرامج
(h) The strategy shall provide the programme framework within which the programme budgets for the bienniums covered by the plan will be prepared; the programme elements and output in these biennial programme budget proposals shall be derived from the plan strategy.
ح تقــدم اﻻستراتيجيــة اﻹطـــار البرنامجــي الــذي سيجــري ضمنــه إعداد الميزانيــات البرنامجيــة لفتــرة السنتين المشمولــة فــي الخطــة؛ وتستمد عناصــر البرنامـج ونواتجــه فــي هـذه المقـترحات المتعلقة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين من استراتيجية الخطة
Other issues arising from the programme elements of the IPF process needing further clarification: underlying causes of deforestation; traditional forest-related knowledge;
المسائل اﻷخرى المنبثقة عن العناصر البرنامجية لعملية الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والتي تحتاج إلى مزيد من التوضيح:
(c) Report of the Secretary-General on matters left pending and other issues arising from the programme elements of the IPF process: transfer of environmentally
ج( تقرير اﻷمين العام عن المسائل التي تركت معلقة وغيرها من المسائل المنبثقة عن العناصر البرنامجية لعملية الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات:
(d) Report of the Secretary-General on matters left pending and other issues arising from the programme elements of the IPF process: forest-related work of international
د( تقرير اﻷمين العام عن المسائل التي تركت معلقة وغيرها من المسائل المنبثقة عن العناصر البرنامجية لعملية الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات:
(i) Note by the Secretariat on matters left pending and other issues arising from the programme elements of the IPF process: underlying causes of deforestation;
ط( مذكرة من اﻷمانة العامة عن المسائل التي تركت معلقة وغيرها من المسائل المنبثقة عن العناصر البرنامجية لعملية الفريق الدولي المعني بالغابات:
(j) Report of the Secretary-General on matters left pending and other issues arising from the programme elements of the IPF process: forest-related work under existing instruments(E/CN.17/IFF/1998/11);
ي( تقرير اﻷمين العام عن المسائل التي تركت معلقة وغيرها من المسائل المنبثقة عن العناصر البرنامجية لعملية الفريق الدولي المعني بالغابات: اﻷعمال المرتبطة بالغابات المضطلع بها بموجب الصكوك الحالية) E/ CN.17/ IFF/ 1998/ 11
Consider other issues arising from the programme elements of the IPF process needing further clarification… inter alia… assessment, monitoring and rehabilitation of forest cover in environmentally critical areas…”(see E/CN.17/IFF/1997/4, para. 7, category II(d)).
النظر في المسائل اﻷخرى المنبثقة عن العناصر البرنامجية لعملية الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والتي تحتاج إلى مزيد من التوضيح-…، في جملة أمور،… تقدير ورصد وإصﻻح الغطاء الحرجي في المناطق الحرجة من الناحية البيئية…" انظر E/CN.17/IFF/1997/4، الفقرة ٧، الفئة الثانية د
Category II of the IFF ' s programme of work mandates the consideration of" matters left pending and other issues arising from the programme elements of the IPF process".
تحدد الفئة الثانية من برنامج عمل المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات الوﻻية بأنها النظر في" المسائل التي تركت معلقة وغيرها من المسائل المنبثقة عن العناصر البرنامجية لعملية الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات
Category II of the IFF programme of work mandates the consideration of" matters left pending and other issues arising from the programme elements of the IPF process".
تتطلب الفئة الثانية من برنامج عمل المنتدى الحكومي الدولي" النظر في المسائل التي تركت معلقة وفي غيرها من المسائل المنبثقة عن العناصر البرنامجية لعملية الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات
At its first session, the Intergovernmental Forum on Forests(IFF) emphasized the need to build on the positive results achieved by the former Intergovernmental Panel on Forests(IPF), and to consider matters left pending and matters arising from the programme elements discussed during the IPF process.
أوﻻ- الوﻻية ١- أكد المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات في دورته اﻷولى ضرورة اﻻستفادة من النتائج اﻹيجابية التي حققها الفريق الحكومي الدولي السابق المعني بالغابات والنظر في المسائل المنبثقة عن العناصر البرنامجية لعملية الفريق
It reviews the institutional framework within which national gender statistics programmes are set up, including the legal framework and collaborative arrangements with key stakeholders; the programme elements such as the objectives and outputs; examples of major accomplishments; and challenges faced by countries.
ويستعرض الإطار المؤسسي الذي توضع ضمنه البرامج الوطنية للإحصاءات الجنسانية، بما في ذلك الإطار القانوني والترتيبات التعاونية مع أصحاب المصلحة الرئيسيين؛ والعناصر البرنامجية من قبيل الأهداف والنواتج؛ والأمثلة على الإنجازات الرئيسية؛ والتحديات التي تواجهها البلدان
In paragraph 4 of section II of resolution 37/234, the General Assembly had confirmed that, when appropriating resources for the implementation of the programme budget, it also decided that the programme elements and output citations in the proposed programme budget should constitute the commitments against which programme performance was to be reported and assessed.
فقد أكدت الجمعية العامة في الفقرة 4 من الجزء الثاني من قرارها 37/234 أنها عندما تخصص الموارد لتنفيذ الميزانية البرنامجية، فإنها تقرر أيضا أن عناصر البرنامج وسرد النواتج في الميزانية البرنامجية المقترحة ينبغي أن تشكل الالتزامات التي يتعين في ضوئها تقييم أداء البرنامج وتقديم التقارير عنه
Other issues arising from the programme elements of the IPF process needing further clarification: valuation of forest goods and services; economic instruments,
المسائل اﻷخرى المنبثقة من العناصر البرنامجية لعملية الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات وتحتاج إلى مزيد من التوضيح:
At the 5th meeting, on 20 September 1996, the Panel had before it the draft report on its third session(E/CN.17/IPF/1996/L.3), as well as an informal paper containing a draft introduction to the report and a number of informal papers on all the programme elements.
كان معروضا على الفريق، في جلسته الخامسة المعقودة في ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، مشروع التقرير المتعلق بدورته الثالثة( E/ CN.17/ IPF/ 1996/ L.3)، الى جانب ورقة غير رسمية تتضمن مشروع مقدمة للتقرير وعدد من الورقات غير الرسمية بشأن جميع العناصر البرنامجية
MATTERS LEFT PENDING AND OTHER ISSUES ARISING FROM THE PROGRAMME ELEMENTS OF THE IPF PROCESS: MATTERS LEFT PENDING ON THE NEED FOR FINANCIAL RESOURCES; MATTERS LEFT PENDING ON TRADE AND ENVIRONMENT; MATTERS LEFT PENDING ON THE TRANSFER OF ENVIRONMENTALLY SOUND TECHNOLOGIES TO SUPPORT SUSTAINABLE FOREST MANAGEMENT; OTHER ISSUES ARISING FROM THE PROGRAMME..
المسائل المعلقة وغيرها من القضايا الناشئة عن العناصر البرنامجية لعملية الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات؛ المسائل المعلقة بشأن الحاجة إلى موارد مالية؛ المسائــل المعلقة بشأن التجارة والبيـئـــة؛ المسائــــل المعلقـــة بشأن نقل التكنولوجيات السليمــة بيئياً لدعـــم اﻹدارة المستدامة للغابـات؛ قضايا أخرى ناشئــــة عن العناصـــر البرنامجية لعمليــة الفريــق الحكومي الدولي المعني بالغابات تحتاج إلى
Results: 63, Time: 0.0855

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic