THE VERIFICATION in Arabic translation

[ðə ˌverifi'keiʃn]
[ðə ˌverifi'keiʃn]
بالتحقق
to check
to verify
to verification
to investigate
validate
self-checks
للتحقق
to check
to verify
for the verification
to ascertain
to validate
verifiable
UNAVEM

Examples of using The verification in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The verification team could not confirm the presence of Rwandan soldiers,
ولم يؤكد فريق التحقيق وجود الجنود الروانديين
Establishment of effective systems for the verification of end-user certificates, as an appropriate tool for preventing the diversion of small arms and light weapons.
إقامة نظم فعّالة لفحص شهادات المستعمل النهائي، وهي تشكل أداة كافية لمكافحة تسريب الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة
Making the Additional Protocol the verification standard and establishing a special safeguards committee of the IAEA Board of Governors are two key ways to strengthen international safeguards and provide the IAEA with much needed support and access.
وجعل البروتوكول الإضافي معيارا للتحقق وإنشاء لجنة ضمانات خاصة تابعة لمجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية طريقتان أساسيتان لتعزيز الضمانات الدولية وتزويد الوكالة بما يلزمها من دعم ومن إمكانية وصول إلى المنشآت المعنية
On 2 May, a public ceremony was held at the verification centre at Sacol(department of Petén) with the participation of the two parties and representatives of the Governments and organizations that had contributed financially to the demobilization process.
وفي ٢ أيار/مايو، أقيم احتفال عام في مركز التحقق في ساكول مقاطعة بيتين بمشاركة الطرفين وممثلي الحكومات والمنظمات التي ساهمت ماليا في عملية التسريح
For the verification and valuation of productive livestock such as egg-laying poultry, the Panel considers that this livestock
وبالنسبة للتحقق من الماشية الإنتاجية مثل الدواجن المنتجة للبيض وتقييمها، فإن الفريق يرى
A Excludes the United Nations Political Office for Somalia, the United Nations Assistance Mission in Somalia, the United Nations support to the verification of chemical weapons destruction in the Syrian Arab Republic and the United Nations Office in Mali.
(أ) باستثناء مكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال، وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال، والدعم المقدم من الأمم المتحدة للتحقق من تدمير الأسلحة الكيميائية في الجمهورية العربية السورية، ومكتب الأمم المتحدة في مالي
The Security Council notes that the Special Commission and the Government of Iraq previously agreed that the investigation of unilateral destruction of proscribed items is a fundamental area to accelerate the verification of the Iraqi Declarations.
ينوه مجلس اﻷمن إلى أن اللجنة الخاصة وحكومة العراق قد اتفقتا من قبل على أن تفقّد التدمير اﻻنفرادي لﻷصناف المحظورة هو مجال أساسي للتعجيل بالتحقق من صحة التصريحات العراقية
Mr. Mulet reported that the signatory parties had taken some steps to implement them, especially regarding the verification of the Liberation and Justice Movement forces, and the dissemination of the Doha Document among the civilian population.
وأفاد السيد موليت بأن الأطراف الموقِّعة اتخذت بعض الخطوات لتنفيذ هذه المبادرات، ولا سيما في ما يتعلق بالتحقق من قوات حركة التحرير والعدالة، وبتعميم وثيقة الدوحة بين السكان المدنيين
In 1997, within a working group and in line with the Government Decree No. 210 dated 5 May 1997 performed the verification of the Republic of Moldova ' s legislation compatibility with European Convention for Human Rights(ECHR).
وفي عام 1997، قام ضمن فريق عامل وتطبيقا للمرسوم الحكومي رقم 210 المؤرخ 5 أيار/مايو 1997، بالتحقق من توافق تشريعات جمهورية مولدوفا مع الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان
asked whether the Mexican proposal would mean that the procedure to be followed was the same as that applied to the Mission for the Verification of Human Rights in Guatemala(MINUGUA).
كان اﻻقتراح المكسيكي يعني أن اﻷسلوب الذي ينبغي اتباعه هو نفس اﻷسلوب الذي طُبق على بعثة التحقق من حالة حقوق اﻹنسان في غواتيماﻻ
The Verification Centre.
مركز التحقق
The Verification Division.
شعبة التحقق في
The Verification Mode.
الـ وضع التحقق
The Verification Handbook.
في دليل التحقق
The Verification Handbook.
دليل التحقق هو
The Verification Handbook.
كتيب التحقق
The Verification Mode.
وضع التحقق
The Verification Mission.
بعثة التحقق
The Verification Center.
مركز التحقق التابع
The Verification Stage.
ضمن المرحلة الاولى التحقق
Results: 29269, Time: 0.0599

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic