THE WORKING METHODS OF THE COUNCIL in Arabic translation

[ðə 'w3ːkiŋ 'meθədz ɒv ðə 'kaʊnsl]
[ðə 'w3ːkiŋ 'meθədz ɒv ðə 'kaʊnsl]
طرائق عمل المجلس
بأساليب عمل المجلس
طرق عمل المجلس
وأساليب عمل المجلس
لأساليب عمل المجلس
مناهج عمل المجلس

Examples of using The working methods of the council in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We believe that there is also a need for democratization and greater transparency in the working methods of the Council.
ونعتقد أن هناك حاجة أيضا ﻹشاعة الديمقراطية في أساليب عمل المجلس، وجعلها أكثر شفافية
My delegation welcomes several notable improvements in the working methods of the Council, including meetings with troop-contributing countries and regular briefings by envoys.
ويرحب وفدي بعدة تحسينات ملحوظة في أساليب عمل المجلس، بما فيها عقد اجتماعات مع البلدان المساهمة بالقوات وتقديم المبعوثين إحاطات إعلامية بصورة منتظمة
That said, there is still much room for further improvement of the working methods of the Council to enhance its transparency, accountability and inclusiveness.
غير أنه ما زال هناك متسع لإدخال المزيد من التحسين على أساليب عمل المجلس من أجل تعزيز شفافيته ومساءلته وشموليته
As regards the working methods of the Council, Nigeria appreciates recent positive trends, including regular consultations between the Council and regional and subregional organizations.
أما فيما يتعلق بسبل عمل المجلس فتقدر نيجيريا الاتجاهات الإيجابية الأخيرة، بما في ذلك المشاورات الدورية التي يجريها المجلس مع المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية
Fourthly, the working methods of the Council should be reviewed and the Council should become more transparent and democratic in its decision-making process.
رابعا، يجب اعادة النظر فــي أساليب عمل المجلس وينبغي أن يصبح المجلس أكثر شفافية وديمقراطية في عملية صنع القرار
Changes introduced in the working methods of the Council are an indication of a universal positive disposition.
وما أدخل من تغييرات في طرائق عمل المجلس إنما يشكل دﻻلة على وجود استعداد عالمي إيجابي
It is also necessary to improve the working methods of the Council in order to ensure that its work is marked by transparency and effectiveness.
ومن الضروري أيضا تحسين طرق عمل مجلس الأمن بما يضمن لأعماله الشفافية والنجاعة
We strongly support efforts to further increase transparency in the working methods of the Council and enhanced possibilities for non-member States to have their views heard.
وإننا نؤيد تأييدا قويا الجهود المبذولة من أجل زيــادة الشفافيــة فــي وسائــل عمــل المجلــس، وتعزيز إمكانيات اﻻستماع إلى آراء الدول غير اﻷعضاء فيه
To this end, we have sought to make the working methods of the Council more transparent and efficient, thereby making its decisions more legitimate and effective.
ولتحقيق هذا الغرض سعينا إلى أن تكون طرائق عمل المجلس أكثر شفافية وكفاءة، وبذلك تكون قراراته أكثر شرعية وفعالية
The S-5 members share the common belief that the working methods of the Council should be an integral focus of its overall reform.
تتشاطر الدول الأعضاء في مجموعة الخمس الاعتقاد بأن أساليب عمل المجلس ينبغي أن تكون محل التركيز المتكامل لإصلاحه العام
Improving the transparency and the working methods of the Council is an important issue of principle.
إن تعزيز الشفافية في المجلس وطرائق عمله مسألة هامة من حيث المبدأ
Canada welcomes the progress made in improving the working methods of the Council, including the revision of presidential note S/2006/507.
وترحب كندا بالتقدم المحرز في تحسين أساليب عمل المجلس، بما في ذلك تنقيح المذكرة الرئاسية S/2006/507
On the reform of the Security Council, we reiterate the need for a comprehensive reform, with strong emphasis given to a substantial outcome on the working methods of the Council.
وفيما يتعلق بإصلاح مجلس الأمن، نعيد التأكيد على الحاجة إلى إجراء إصلاح شامل، مع التشديد القوي على المحصلة الفعلية حول أساليب عمل المجلس
Undoubtedly, its deliberations have contributed to the introduction of reforms in the working methods of the Council.
ومما لا شك فيه، أن مداولاته ساهمت في الأخذ بالإصلاحات في أساليب عمل المجلس
However, the lack of reference to the working methods of the Council-- despite the insistence of the majority and against the backdrop of the large amount of work done by the Open-ended Working Group on the reform of the Security Council-- is unjustifiable.
ومع ذلك فإن عدم وجود إشارة إلى أساليب عمل المجلس- بالرغم من إلحاح الأغلبية وإزاء خلفية العمل الكبير الذي يقوم به الفريق العامل المفتوح العضوية بشأن إصلاح مجلس الأمن- أمر لا يمكن تبريره
Another group of delegations stated that the working methods of the Council could be improved by adopting an approach similar to that initiated by the Chair of the Second Committee in 2010, which concluded with the adoption of a formal decision.
وذكرت مجموعة أخرى من الوفود أنه يمكن تحسين أساليب عمل المجلس باعتماد نهج مماثل للنهج الذي اتبعته رئيسة اللجنة الثانية في عام 2010، والذي توج باتخاذ قرار رسمي
Some speakers stressed that it was important to translate delegations ' observations on the working methods of the Council into rules for the future work of the Council,
أكد بعض المتحدثين أنه من المهم ترجمة ما تبديه الوفود من ملاحظات حول طرائق عمل المجلس إلى قواعد لعمل المجلس في المستقبل
In an effort to streamline the working methods of the Council and modernize Council operations, the President instituted daily consultations to promote more interactive and timely discussions, and requested that the
وسعيا إلى تبسيط أساليب عمل المجلس وتحديث عملياته، أجرى الرئيس مشاورات يومية بهدف تشجيع مزيد من المناقشات التفاعلية والمناسبة التوقيت، وطلب
Regarding the working methods of the Council, I am pleased to see that during the reporting period, the Security Council held a large number of public meetings, in which many States participated.
وأما فيما يتعلق بأساليب عمل المجلس، فيسرني أن أرى أن مجلس الأمن قد عقد عدداً كبيراً من الجلسات العامة خلال الفترة المشمولة بالتقرير، شاركت فيها دول كثيرة
While the composition of the Council remains a key area of priority, we believe that the working methods of the Council must also be improved, with a view to restoring its credibility, authority and legitimacy within the United Nations system.
وبينما يظل تشكل المجلس المجال الرئيسي ذا الأولوية، نعتقد أن طرائق عمل المجلس يجب تحسينها أيضا، بغرض استرجاع مصداقيته وسلطته وشرعيته داخل منظومة الأمم المتحدة
Results: 184, Time: 0.0738

The working methods of the council in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic