TO DO THE THINGS in Arabic translation

[tə dəʊ ðə θiŋz]
[tə dəʊ ðə θiŋz]
للقيام بالأشياء
للقيام الأشياء
في فعل الأشياء
ليفعل الأشياء
ل القيام بالأشياء
ل القيام الأشياء
لفعل الأمور
افعل الأشياء

Examples of using To do the things in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I just came to do the things you couldn't do..
فقط أتيت لأفعل الشيئ الذي لـَم تقدري على فعله
It's a crime to do the things that foreigners do..
هو a جريمة لتَعمَلُ أشياء ذلك الأجانب يَعملونَ
Save time for yourself, to do the things you enjoy doing.
توفير الوقت لنفسك، للقيام بالأشياء التي تستمتع به
To do the things you want to do Once you find them.
Font color=" FFFF00" ♪ للقيام بالأشياء التي تريد أن تفعل عندما تجدهم
You don't ever want to have to do the things I swore.
لا أريد أن تفعل الأشياء التي أقسمت
Is being willing to do the things that other people are not.
هو أن تكون قادراً على فعل الأمور التي لا يستطيع الآخرين فعلها
I'm not afraid to do the things that need to be done..
أنا لست خائفاً أن أفعل ما يجب علي فعله
Don't count on me To do the things I have done before.
لاتعتمد علي في عمل الأشياء التي قمت بعملها في السابق
It's pretty amazing how she gets everybody to do the things they do..
إنه لأمر مدهش جدا كيف تجعل الجميع للقيام بالأشياء التي يفعلون
I'm able to do the things that… seems like Pop did for everybody else.
سأتمكن من القيام بالأشياء التي بدا أن"بوب"فعلها للآخرين
More specifically, time to do the things you enjoy most with family and friends.
أو تحديداً الوقت للقيام بالأشياء التي تستمتع بها مع عائلتك وأصدقائك
Would it make a woman happy to do the things she asked you to do?.
لجعل المراة سعيدة تقوم باشياء التي سالتك القيام بها؟?
All you guys do is talk, leaving me to do the things you won't do..
كل ما تقومون به هو الكلام و تتركوني أقوم بالأشياء اللتي لا تريدون القيام بها
But my goal was always to make enough money to do the things I really like.
أقدم خدمة لكن هدفي كان جني النقود لٔافعل ما أحب
Businesses of America need to support Mrs. Obama to do the things that she wants to do..
السيدة أوباما لفعل الأشياء التي تريد فعلها
We just try to do the things and see… how they have transformed and decayed or not.
نحن فقط نحاول… أن نقوم بالأشياء ونرى إلى أي مدى تحولت وتلفت أم لا
Dad may not be able to do the things around here he used to be able to do..
أبي ربما لن يستطيع فعل الأشياء كما كان يفعلها في السابق
I'm just trying to help. I'm trying to do the things that I'm best at.
أنا أحاول المساعدة فقط أنا أحالو انا افعل ما أجيده
Now, Rod had to have been sick, mentally, to do the things that he did to all those women.
الان لا بد ان رود كان مريضا عقليا ليفعل الأمور التي فعلها لأولئك النسوة
If god's will is all powerful, Why does he allow men to do the things they do?.
إن كانت الديانات بهذه القوه لما تسمح للرجل أن يفعل م يفعل?
Results: 33436, Time: 0.079

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic