TO HELP AVOID in Arabic translation

[tə help ə'void]
[tə help ə'void]
للمساعدة في تجنب
للمساعدة على تجنب
وللمساعدة في تجنب
وللمساعدة على تﻻفي
ل المساعدة في تجنب
ل المساعدة فى تجنب
للمساعدة في منع

Examples of using To help avoid in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
To help avoid side effects, take multivitamins with food.
للمساعدة في تجنب الآثار الجانبية، واتخاذ الفيتامينات مع الغذاء
Some important safety tips to help avoid injuries include.
بعض نصائح السلامة الهامة للمساعدة في تجنب الإصابات ما يلي
He appealed to delegations to help avoid such an emergency.
وناشد الوفود أن تساعد على تجنب مواجهة حالة طارئة من هذا القبيل
Use Focus mode to help avoid distractions from your phone.
يمكنك استخدام وضع التركيز للمساعدة في تجنب تشتيت انتباهك بسبب هاتفك
Colour coded series available to help avoid the risk of cross.
سلسلة الألوان المشفرة المتاحة للمساعدة في تجنب مخاطر عبور
Colour coded to help avoid cross contamination between different work areas.
لون مشفر للمساعدة في تجنب التلوث المتبادل بين مناطق العمل المختلفة
Wear good, protective footwear to help avoid injuries and wounds to the feet.
ارتداء الحذاء المناسب الذي يساعد في حماية القدمين وذلك لتجنب الإصابات أو الجروح
Monitor and report noncompliance and mitigate potential liabilities to help avoid penalties.
رصد والإبلاغ عن عدم الامتثال وتخفيف الالتزامات المحتملة للمساعدة في تجنب العقوبات
To help avoid high blood sugar level after your Iftar, try to avoid the following.
لتجنب ارتفاع مستوى السكر في الدم بعد الإفطار، حاول أن تتجنب مايلي
What lifestyle changes you can make to help avoid/recover from a migraine episode.
ما هي تغييرات نمط الحياة التي يمكنك إجراؤها للمساعدة في تجنب/ الشفاء من نوبة الصداع النصفي
It also enhances the support on the surface to help avoid the“hammock effect.
كما يعزز كذلك الدعم على السطح للمساعدة على تجنب التأثر كالأرجوحة
Colour coded series available to help avoid the risk of cross contamination between work areas.
سلسلة الألوان المشفرة المتاحة للمساعدة في تجنب خطر التلوث المتبادل بين مناطق العمل
Colour coded series available to help avoid the risk of cross contamination between work areas.
تتوفر سلسلة ملونة مشفرة للمساعدة في تجنب خطر التلوث المتبادل بين مناطق العمل
Drink plenty of water, eat high-fiber foods, and exercise regularly to help avoid constipation.
إشربي وفرة من المياه، وتناولي أطعمة غنية بالألياف ومارسي الرياضة بانتظام لتجنّب الإمساك
Attention was called by one delegate to the responsibility of developed countries to help avoid brain drain.
ووجه أحد المندوبين الانتباه إلى مسؤولية الدول المتقدمة النمو عن المساعدة على تفادي نزوح الكفاءات
Depending on the severity of your fracture, earlier movement may be advised to help avoid stiffness.
اعتمادا على شدة الكسر الخاص, قد نصح الحركة السابقة للمساعدة في تجنب تصلب
Taking a diagnostic 12-lead ECG utilizing the patient monitor to help avoid moving equipment from patient to patient.
يساعد استخدام 12 طرفًا للتشخيص، باستخدام جهاز مراقبة المرضى، في تجنب نقل المعدات من مريض إلى آخر
Glucose levels above 15% mmol/L need to be treated quickly to help avoid acute complications.
يجب علاج مستويات السكّري التي تتجاوز 15 مللمول/لتر بسرعة لتفادي المضاعفات الحادّة
To improve the effectiveness of enforcement of designations and to help avoid false positives, the Panel recommends that.
ومن أجل تحسين فعالية إنفاذ التحديد وللمساعدة في تفادي النتائج الإيجابية الخاطئة، يوصي الفريق بما يلي
A number of countries also received support to help avoid stock-outs of contraceptives and reproductive health drugs and equipment.
كما تلقى عدد من البلدان دعماً للمساعدة على تجنب نفاد المخزون من موانع الحمل والأدوية والمعدات المتعلقة بالصحة الإنجابية
Results: 2595, Time: 0.0622

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic