TO IMPLEMENTING PARTNERS in Arabic translation

[tə 'implimentiŋ 'pɑːtnəz]
[tə 'implimentiŋ 'pɑːtnəz]
للشركاء المنفذين
implementing partners
إلى الشركاء المنفذين
بالشركاء المنفذين
implementing partners
implementing partner-related
للشركاء المنفّذين
implementing partners
إلى الشركاء المنفِّذين
للشركاء المنفِّذين
implementing partners

Examples of using To implementing partners in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The development of a policy is being considered as part of the overall review of arrangements pertaining to implementing partners.
ويجري النظر في وضع سياسة عامة وذلك كجزء من الاستعراض الشامل للترتيبات المتصلة بالشركاء المنفذين
An important part of this process will include a review of the accounting practices, reporting mechanisms and requirements relating to implementing partners.
وسيشمل جزء هام من هذه العملية استعراضاً لممارسات المحاسبة، وآليات تقديم التقارير، والمتطلبات فيما يتعلق بالشركاء المنفذين
(a) Non-receipt of audit certificates for funds provided to implementing partners(see paras. 34-36);
أ( عــدم استــﻻم شهــادات مراجعــة حسابــات اﻷمــوال المقدمــة إلـى الشركــاء المنفذين)انظر الفقرات ٣٤-٣٦
The framework for harmonized approach to cash transfers(HACT) to implementing partners defines HACT as a risk management approach to the process of transferring cash to implementing partners.
يعرِّف إطار النهج المنسق في التحويلات النقدية إلى الشركاء المنفِّذين ذلك النهج بأنه نهج لإدارة المخاطر وعملية التحويل النقدي إلى الشركاء المنفِّذين
UNDP, UNFPA and the Office on Drugs and Crime provided funds to implementing partners through advances.
وقدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب مكافحة المخدرات والجريمة أموالا لشركاء تنفيذ عن طريق سلف
Some, such as the Department of Humanitarian Affairs, channel funds to implementing partners through UNDP field offices.
وتوجه بعض المؤسسات، من مثل إدارة الشؤون اﻹنسانية في اﻷمم المتحدة، اﻷموال الى الشركاء المنفذين من خﻻل المكاتب الميدانية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
Funds transferred to implementing partners($330 million in 2004)
تُسجَّل الأموال المحولة على الشركاء المنفذين(330 مليون دولار في عام 2004)
(b) Of the $55.5 million outstanding in advances to implementing partners, $8.5 million related to the year 2000.
(ب) ومن مجموع المبلغ المعلق في سلف مقدمة لشركاء منفذين وقدره 55.5 مليون دولار، يتصل مبلغ 8.5 مليون دولار بسنة 2000
The support costs incurred by and paid to implementing partners are reported as expenses under" funds utilized by implementing partners".
وتُسجَّل تكاليفُ الدعم التي يتكبدها الشركاء المنفذون وتسدد لهم باعتبارها مصروفات ترد في بند" الأموال التي استخدمها الشركاء المنفذون
(f) Make further cash transfers to implementing partners only upon the submission of cash utilization reports(para. 61);
(و) عدم إجراء مزيد من التحويلات النقدية إلى شركاء التنفيذ إلا بعد تقديمهم تقارير بشأن استخدام النقدية(الفقرة 61)
The support costs incurred by and paid to implementing partners are reported as expenses in the statement of financial performance.
وتقيد تكاليف الدعم التي يتكبدها الشركاء المنفذون والتي تسدد لهم باعتبارها مصروفات في بيان الأداء المالي
The OFA/NEX advances are funds provided to implementing partners on a quarterly basis for the implementation of UNFPA-supported programmes, projects and activities.
والسُلف المقدمة من حساب صندوق التشغيل/التنفيذ الوطني هي أموال تقدَّم إلى شركاء التنفيذ على أساس فصلي لتنفيذ البرامج والمشاريع والأنشطة المدعومة من صندوق الأمم المتحدة للسكان
Nonetheless, at the end of June 2001, the X21 control account recorded uncleared advances to implementing partners totalling $55.5 million, comprising.
إلا أنه في نهاية حزيران/يونيه 2001، سجل حساب المراقبة سلفا غير مصفاة مقدمة لشركاء منفذين بلغ مجموعها 55.5 مليون دولار، تتألف مما يلي
The expenditure figures shown under" programme" in table IV.2 include instalment payments made to implementing partners.
وتشمل أرقام النفقات المبينة تحت" البرنامج" في الجدول الرابع- 2 دفع أقساط إلى شركاء منفذين
Country offices are required to follow HACT for cash transfers to implementing partners.
ويُطلّب من المكاتب القطرية أن تتبع النهج المتسق المذكور بالنسبة للتحويلات النقدية الموجَّهة إلى شركاء التنفيذ
In one of the offices, the release of funds to implementing partners was delayed by up to six months because of government restrictions;
وفي واحدٍ من المكاتب تعرَّض للتأخير الإفراج عن الأموال لصالح شركاء التنفيذ لمدة تصل إلى ستة أشهر بسبب القيود الحكومية
This framework was intended to assist agencies to harmonize operational procedures related to cash transfers to implementing partners.
والهدف من هذا الإطار مساعدة الوكالات على مواءمة إجراءات عملها المتعلقة بالتحويلات النقدية إلى شركاء التنفيذ
The secretariat of the Fund will encourage the agencies to improve their procedures for disbursing Central Emergency Response Fund funds to implementing partners and provide them with its full support.
وستشجع أمانة الصندوق الوكالات على تحسين إجراءاتها المتعلقة بدفع أموال الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ على شركاء التنفيذ وتزويدهم بما تقدمه من دعم
It also serves as a basis for determining cash requirements for replenishment or remittance to implementing partners.
كما يعمل كأساس لتحديد الاحتياجات النقدية اللازمة لتجديد موارد شركاء التنفيذ أو تحويل الأموال إليهم
The Board continued to observe the following deficiencies in obtaining adequate assurance on funds disbursed to implementing partners during the biennium.
وواصل المجلس ملاحظة أوجه القصور التالية في الحصول على تأكيدات وافية بشأن الأموال المسددة إلى شركاء التنفيذ أثناء فترة السنتين
Results: 586, Time: 0.0762

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic