TO THE NEXT ITEM in Arabic translation

[tə ðə nekst 'aitəm]
[tə ðə nekst 'aitəm]
إلى البند التالي
إلى العنصر التالي

Examples of using To the next item in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Before turning to the next item on our agenda for today, I would like to inform members that tomorrow morning, Tuesday, 11 November, the General Assembly will consider as its first item a report of the Fifth Committee on agenda item 17(a), appointment of members of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions,
وقبل أن ننتقل إلى البند التالي على جدول أعمالنا اليوم، أود أن أعلم الأعضاء أنه في صباح الغد الثلاثاء 11 تشرين الثاني/نوفمبر ستنظر الجمعية العامة،كأول بند لها، في تقرير للجنة الخامسة عن البند 17(أ)
The President: Before turning to the next item on the agenda, I should like, in keeping with established practice, to invite the attention of the General Assembly to document A/ES-10/3, which contains a letter addressed to me by the Secretary-General, informing the Assembly that 26 Member States are in arrears in the payment of their financial contributions to the United Nations within the terms of Article 19 of the Charter.
الرئيس: ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية: قبل اﻻنتقال إلــى البنــد التالي من جدول اﻷعمال، أود، جريا على الممارسة المتبعــة، أن أوجه انتباه الجمعية العامة إلى الوثيقة A/ES-10/3 التي تتضمن رسالة موجهة إليﱠ من اﻷمين العام يحيــط فيها الجمعية العامة علما بأن ٢٦ دولة عضوا متأخـرة عن تسديد اشتراكاتها المالية إلى اﻷمــم المتحدة وفقا لما تنص عليه المادة ١٩ من الميثاق
future work of the Commission and to the Commission ' s substantive agenda. I shall refer to some of these aspects in more detail when we come to the next item on our agenda, relating to the draft provisional agenda for the 1994 substantive session.
وسأشير إلى بعض هذه الجوانب بمزيـد من التفاصيل عندما نتناول البند التالي المدرج في جــــدول أعمالنا، المتعلق بمشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الموضوعية لعام ١٩٩٤
Go to the next item.
إذهب إلى البند التالي
Which leads me to the next item.
مما يقودني إلى البند التالي كريستين وهانك
Proceed to the next item- work experience.
انتقل إلى البند التالي- تجربة العمل
This brings me to the next item: the forthcoming elections.
وهذا يأتي بي إلى البند التالي: الانتخابات القادمة
We shall move on to the next item on the agenda, concerning the Bureau.
سننتقل الآن إلى البند التالي في جدول الأعمال، المتعلق بالمكتب
Now, let's move on to the next item on the list, shall we?
الآن، دعنا ننتقل إلى البند التالي على القائمة، هل نفعل؟?
Before turning to the next item, I should like to make an announcement concerning credentials.
قبل أن ننتقل إلى البند التالي، أود أن أدلي ببيان يتعلـــق بوثائق التفويض
If there is not, let us establish this committee and go on to the next item.
فإن لم يكن ثمة اعتراض، دعونا نشرع في إنشاء هذه اللجنة ثم نمضي إلى بحث البند التالي
we will get to the next item later.
تركز على ذلك، وسوف ننتقل إلى البنود الأخرى فيما بعد
Unless there are any delegations wishing to take the floor, I suggest that we move on to the next item.
وما لم يكن هناك وفد يريد الكلمة، فإني أقترح اﻻنتقال إلى البند التالي
it might wish to move immediately to the next item.
المبين، كان لها أن تنتقل فوراً إلى البند التالي
it may wish to move immediately to the next item.
التاريخ المبين، لها أن تنتقل فوراً إلى البند التالي
it might wish to move immediately to the next item.
التاريخ المبين، فلها أن تنتقل فوراً إلى البند التالي
The Acting President: Before turning to the next item, I should like to make an announcement concerning the fifty-eighth session of the General Assembly.
الرئيسة بالنيابة(تكلمت بالانكليزية): قبل الانتقال إلى البند التالي، أود أن أبلغكم بأمر يتعلق بالدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة
The Acting President: Before moving to the next item, I would like to make an announcement regarding the programme of work of the plenary for Friday, 5 December 2003.
الرئيس بالنيابة(تكلم بالانكليزية): قبل الانتقال إلى البند التالي، أود أن أبلغكم بأمر يتعلق ببرنامج عمل الجلسة العامة ليوم الجمعة، 5 كانون الأول/ديسمبر 2003
The timetable should be considered tentative and indicative: if the Commission completes its consideration of an item ahead of schedule, it may wish to proceed immediately to the next item.
ويُعتبر الجدول الزمني مؤقتا وإرشاديا: فإذا ما انتهت اللجنة من النظر في أحد البنود قبل الوقت المحدد لذلك، يجوز لها الانتقال مباشرة إلى البند التالي
it may wish to proceed immediately to the next item.
بالجدول الزمني، في أن تنتقل مباشرة إلى البند التالي
Results: 1073, Time: 0.0605

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic