A SIMPLIFIED PROCEDURE in Bulgarian translation

[ə 'simplifaid prə'siːdʒər]
[ə 'simplifaid prə'siːdʒər]
опростена процедура
simplified procedure
simple procedure
straightforward procedure
облекчена процедура
simplified procedure
улеснена процедура
simplified procedure
easy procedure
facilitated procedure

Examples of using A simplified procedure in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Surpass the competition via a simplified procedure.
Конкуренцията на пазара, по опростена процедура.
We are then dealing with a simplified procedure.
Освен това разглеждахме опростен процес.
Agrion Finance provides loans with a simplified procedure and shortened terms.
Агрион Финанс“ предоставя кредити по облекчена процедура и съкратени срокове.
(if appropriate) the conditions under which the ombudsman uses a simplified procedure;
(ако е целесъобразно) условията, при които омбудсманът използва опростена процедура;
X for a supplementary declaration under a simplified procedure covered by B and E.
X за допълнителна декларация за опростена процедура, обхваната от B и E.
The law may provide for a simplified procedure for appeals that are manifestly unfounded.
Той може да предвиди опростена процедура относно явно неоснователни искове.
issues of parental responsibility are examined according to a simplified procedure.
свързани с родителската отговорност, се разглеждат съгласно опростена процедура.
questions of parental responsibility shall be examined in a simplified procedure.
свързани с родителската отговорност, се разглеждат съгласно опростена процедура.
The dispute is settled by a simplified procedure notified in advance to both the parties.
Разрешаването на спора става по опростена процедура, предварително известна и на двете страни.
A simplified procedure is in place for residents of border settlements wishing to hop across.
Въведена е опростена процедура за жителите на граничните населени места, които желаят да посетят съседната страна.
Those participating in the program can also file for Russian citizenship via a simplified procedure.
Тези, които служат в руската армия по договор, също могат да кандидатстват за гражданство чрез новата опростена процедура.
In the cases provided for in this Article, divorce is obtained under a simplified procedure.
В представените случаи в настоящата точка разводът се получава по опростена процедура.
There is also a simplified procedure to prove certain conditions for applying the DTT in force.
Съществува и опростена процедура, чрез която се доказват основанията за прилагане на влезлите в сила СИДДО.
TEXIM BANK grants credits against pledge of receivables certified by invoices from merchants under a simplified procedure.
ТЕКСИМ БАНК предоставя кредити срещу залог на вземания по приети от търговци фактури при опростена процедура.
Today, this House's long-cherished dream of a simplified procedure and more rapid results has come true.
Днес заветната мечта на Парламента за опростена процедура и по-бързи резултати се сбъдна.
In summary, the Herbal Directive introduces a simplified procedure compared with the requirements of a full marketing authorisation.
В обобщение, с Директивата за традиционните растителни лекарствени продукти се въвежда процедура, която е опростена в сравнение с изискванията при пълната процедура за получаване на разрешение за пускане на пазара.
Kindergartens and schools will be eligible for a simplified procedure for funding of up to 3 groups in July.
Детските градини и училищата ще могат да кандидатстват по опростена процедура за финансиране на до 3 групи през юли.
It is appropriate to provide for a simplified procedure for the establishment of the Community position in this case.
В този случай е уместно да се предвиди опростена процедура за определяне позицията на Общността.
It is appropriate to provide for a simplified procedure for the establishment of the Community position in this case.
Следователно уместно е да се предвидят опростени процедури за определяне на позицията на Общността в такива случаи.
France applies a simplified procedure for 150 occupations where a work permit is issued without considering the job situation.
Франция прилага опростена процедура за издаване на разрешителни за 150 професии, без да се взема предвид конкретната ситуация на трудовия пазар.
Results: 2003, Time: 0.0405

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian