SET THE PACE in Bulgarian translation

[set ðə peis]
[set ðə peis]
определяте темпото
set the pace
задава темпото
sets the pace
да определи темпото
set the pace
зададат темпото
set the pace
определя темпото
sets the pace
определяш темпото
set the pace
определи темпото
set the tempo
set the pace
да задава ритъма

Examples of using Set the pace in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the chips made of this material will set the pace in the power electronics- the command center for electric
направени от този изключителен материал, ще зададат темпото в силовата електроника- командният център за електрически
The first part set the pace and the developers did not dump him quickly to prepare the second part.
Първата част определя темпото и разработчиците не го изхвърлят бързо да подготви втората част.
There is also the fact that fitness experts call the best fat-burning pace, or set the pace.
Налице е също така какво фитнес експерти покана на оптимално изгаряне на мазнини темп, или определя темпото.
He not only raised the morale of the soldiers, but also set the pace in which the moving column.
Той не само повдига духа на войниците, но и определя темпото, в която се движи колона.
the desired finish for each as well as the size of the job will set the pace for the length of time needed to complete a project.
желания завършек за всеки, както и размера на работата ще определя темпото на продължителността на времето, необходимо за завършване на проекта.
Crowds of people set the pace for walking, and their eyes flutter from the one side to the other side….
Тълпите от хора задават темпото за вървене, а очите шарят от единия тротоар до другия….
With Step by Step, you set the pace- building
Със"Стъпка по стъпка" вие задавате темпото- изграждате
One Englishman would set the pace of progress, in racing
Един англичанин, щеше да задава темпото на прогреса, в състезанията
Nor could it set the pace for the development of science,
Нито пък тя би могла да задава темпото за развитие на науката,
letting the reptile set the pace.
оставяли влечугите да определят темпото.
China will also become an ever more dominant international actor and so set the pace in shaping our global future.
водещ световен енергиен консуматор, Китай ще става все по-доминантен международен играч и така да определя темпото в оформянето на нашето глобално бъдеще.
to determine priorities and set the pace of learning, to reflect on
да определя приоритети и да задава ритъма на учене, да прави рефлексия върху тях
to determine priorities and set the pace of learning, to reflect on
да определя приоритети и да задава ритъма на учене, да прави рефлексия върху тях
Small and welcoming, it's a place where people rather than cars set the pace, as evidenced by the multitude of pavement cafés
Малък и гостоприемен, той е място, където не автомобилите, а хората определят темпото, както се вижда от многобройните тротоарни кафенета
Small and welcoming, it s a place where people rather than cars set the pace, as evidenced by the multitude of pavement caf s
Малък и гостоприемен, той е място, където не автомобилите, а хората определят темпото, както се вижда от многобройните тротоарни кафенета
During the working meetings, the media representatives are very often the ones who become the real hosts of the event- they set the pace and direction of the conversation
По време на работните срещи много често медиите са тези, които се превръщат в реалните домакини- те задават темпото и насоката на разговора
Com sets the pace in the wallpaper world,
Com определя темпото в света на тапети,
The nature sets the pace, we just follow it.
Природата задава темпото, ние само го следваме. отваря се прозорец.
Setting the pace for opening markets.
Определя темпото за отваряне на пазарите;
Enthusiasm sets the pace, but persistence reaches the goal.
Ентусиазмът задава темпото, но постоянството постига целите.
Results: 46, Time: 0.0545

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian