WILL NOT JOIN in Bulgarian translation

[wil nɒt dʒoin]
[wil nɒt dʒoin]
няма да се присъедини към
will not join
won't be joining
would not join
will not sign on to
is not going to join
няма да участва
will not participate
will not take part
will not be involved
will not attend
would not participate
will not play
does not participate
would not take part
is not going to participate
shall not take part
не ще се съединиш
will not join
will not be united
will not be joined
няма да влезе
will not enter
won't come in
won't fit
is not going
's not coming in
doesn't go
he won't go
will not join
it would not join
's not gonna fit
няма да се присъединят към
will not join
are not going to join
ли ще влезе
няма да се присъединява към
няма да се включи
won't turn on
would not turn on
will not get involved
will not join

Examples of using Will not join in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You will not join them in burial, since you have destroyed your land
Ти не ще се съединиш с тях в погребение, защото си погубил земята си,
Germany will not join countries like Britain,
Германия обаче няма да се присъедини към страни като Великобритания,
You will not join them in burial, because you destroyed your land
Ти не ще се съединиш с тях в погребение, защото си погубил земята си,
If this world is real there were so many abnormal people most of them will not join our activities.
Ако този свят е нормален. Има толкова ненормални хора повечето от тях никога няма да се присъединят към нас.
Germany will not join countries like Britain,
Германия обаче няма да се присъедини към страни като Великобритания,
You will not join with them in burial, because you ruined your land,
Ти не ще се съединиш с тях в погребение, защото си погубил земята си,
the Turkish Cypriots will not join the Union, Brussels has warned.
кипърските турци няма да се присъединят към Съюза, предупреждава Брюксел.
Germany will not join countries like Britain,
Германия обаче няма да се присъедини към страни като Великобритания,
You will not join them in burial, because you have destroyed your land.
Ти не ще се съединиш с тях в погребение, Защото си погубил земята си,
Russia has the right to demand a“100% guarantee” that Ukraine will not join NATO;
Русия има правото да иска„100% гаранция“, че Украйна няма да се присъедини към НАТО.
says that his party will not join a coalition with PDK either.
неговата партия също няма да се присъедини към коалиция с участието на ДПК.
Claim: Russia has the right to demand a“100% guarantee” that Ukraine will not join NATO.
Твърдение: Русия има правото да иска„100% гаранция“, че Украйна няма да се присъедини към НАТО.
He argued Moscow would instead likely seek guarantees that Ukraine will not join NATO.
Москва от своя страна иска от Запада гаранция, че Украйна няма да се присъедини към НАТО.
Germany will not join any military strikes against the Syrian government in response to a poison gas attack on an opposition enclave,
Германия няма да участва в никакви военни удари срещу сирийското правителство в отговор на атаката с отровен газ срещу анклав на сирийската опозиция,
BERLIN(Reuters)- Germany will not join any military strikes against the Syrian government in response to a poison gas attack on an opposition enclave,
Германия няма да участва в никакви военни удари срещу сирийското правителство в отговор на атаката с отровен газ срещу анклав на сирийската опозиция,
If Russia received guarantees that Moldova will not join NATO and will not unite with Romania,
Че ако Русия получи гаранции, че Молдова няма да се присъединява към НАТО и да й гарантираме, че Молдова няма да се обединява с Румъния,
Many people will be resisting the activities of the Antichrist as well as resisting salvation and will not join the Church or enter into salvation during that time.
Много хора ще се противят на действията на антихриста, както се противят и на спасението, и няма да се присъединят към църквата, а също и да влязат в спасение в това време.
Blue Coalition leaders said the party won't join the proposed political partnership, as it was not offered any concrete programme.
Лидерите на"Синята коалиция" заявиха, че партията няма да се присъедини към предложеното политическо партньорство, тъй като не й е представена никаква конкретна програма.
Chancellor Angela Merkel has said that Germany won't join military strikes against Assad,
Германският канцлер Ангела Меркел посочи, че Германия няма да се присъедини към евентуални военни удари срещу Асад,
Romania's entire military won't join the Bundeswehr, nor will the Czech armed forces become a mere German subdivision.
Цялата войска на Румъния няма да се присъедини към Бундесвера, нито пък чешките въоръжени сили ще станат просто германско подразделение.
Results: 58, Time: 0.058

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian