TAKES NOTE WITH SATISFACTION in Chinese translation

[teiks nəʊt wið ˌsætis'fækʃn]
[teiks nəʊt wið ˌsætis'fækʃn]

Examples of using Takes note with satisfaction in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
The Committee also takes note with satisfaction of the detailed written replies which it received to its list of issues(E/C.12/SVK/Q/2/Add.1).
委员会还满意地注意到缔约国对其问题单的详细书面答复(E/C.12/SVK/Q/2/Add.1)。
The Committee takes note with satisfaction of the measures adopted by the State party to increase investment in and improve access to education.
委员会满意地注意到缔约国为增加教育投资和受教育机会而采取的措施。
Takes note with satisfaction of the concrete steps taken to date to implement the programme of transition and looks forward to further measures in this regard;
赞赏地注意到为执行过渡计划迄今所采取的具体步骤,并且期望在这方面采取进一步措施;
The Working Group takes note with satisfaction of the cooperation from the Government of the Kingdom of Saudi Arabia. However, the Working Group observes.
工作组满意地注意到沙特阿拉伯王国政府的合作,但是,工作组注意到:.
My delegation takes note with satisfaction of the continuing cooperation between the United Nations and the Organization of the Islamic Conference(OIC) on many important economic, political, social and humanitarian questions.
我国代表团满意地注意到联合国与伊斯兰会议组织在经济、政治、社会和人道主义等许多重要问题上持续合作。
Takes note with satisfaction of the technical report on space debris A/AC.105/720. submitted by the Scientific and Technical Subcommittee to the Committee, and agrees that the technical report should be widely distributed;
满意地注意到科学和技术小组委员会向委员会提交的关于空间碎片问题的技术报告,并同意该技术报告应当广为分发。
The Special Committee takes note with satisfaction of the Secretariat' s ongoing work on the development of a comprehensive capability-driven approach with the aim of improving overall performance in the field.
特别委员会满意地注意到秘书处在继续努力制订一个全面的能力驱动方式,目的是增进外地的总体业绩。
Takes note with satisfaction of the report of the Secretary-General on cooperation between the United Nations and the Organization of American States1 and his continuing efforts to strengthen that cooperation;
满意地注意到秘书长关于联合国同美洲国家组织的合作的报告以及秘书长为加强该项合作所作的持续努力;.
Takes note with satisfaction of the completion and adoption by the Commission of the United Nations Commission on International Trade Law Model Law on International Commercial Conciliation;Ibid., annex I.
满意地注意到委员会完成并通过了《联合国国际贸易法委员会国际商事调解示范法》;同上,附件一。
(5) The Committee takes note with satisfaction of the State party' s efforts to revise its legislation and, in particular, of its adoption of the following instruments.
(5)委员会满意地注意到缔约国已作出努力,修改该国的法律,特别是通过了以下文书:.
Takes note with satisfaction of the report of the Secretary-General on cooperation between the United Nations and the Organization of American StatesA/57/267. and his continuing efforts to strengthen that cooperation;
满意地注意到秘书长关于联合国同美洲国家组织的合作的报告A/57/267。以及秘书长为加强该项合作所作的持续努力;.
Takes note with satisfaction of the promulgation by certain States of laws against bonded labour, and appeals to their Governments to adopt all necessary measures to ensure the full implementation of such laws;
满意地注意到有些国家颁布了反对债务质役的法律,呼吁这些国家的政府采取各种必要的措施确保这些法律得到充分实施;.
Also takes note with satisfaction of the ongoing efforts at consensus-building carried out within the commissions created under the peace agreements, as well as of the contribution of the Women's Forum;
满意地注意到根据各项和平协定所设的各委员会继续为建立共识所作的努力,以及妇女论坛所作的贡献;
Takes note with satisfaction of the report of the Secretary-General, A/57/358. and welcomes the increasingly close and productive cooperation between the United Nations and the International Organization of la Francophonie;
满意地注意到秘书长的报告,A/57/358。欢迎联合国同法语国家国际组织之间开展更密切的合作;.
Takes note with satisfaction of the report of the Secretary-General on cooperation between the United Nations and the Organization of American StatesA/55/184. and his efforts to strengthen that cooperation;
满意地注意到秘书长关于联合国同美洲国家组织的合作的报告A/55/184。以及秘书长为加强该项合作所作的努力;.
The Committee takes note with satisfaction of the existence of the Beta Migrant Protection Groups with responsibility for protecting and counselling migrants on the country' s northern and southern borders.
委员会满意地注意到,设立了负责保护该国北方和南方边境移民并为移民提供咨询的贝塔移民保护组织。
Takes note with satisfaction of the recent development of the Cooperation for Rehabilitation Programme, aimed at promoting better living conditions in and the sustainable development of the affected territories;
满意地注意到最近拟定的复原合作方案,其目在于改善受影响地区的生活条件和促进其可持续发展;.
The Committee takes note with satisfaction of the adoption of Legislative Decree No. 19 of May 2003 on national languages recognizing, promoting and respecting the languages of the Maya, Garifuna and Xinka people.
委员会满意地注意到缔约国2003年5月通过了关于国语的第19号立法法令,承认、促进并尊重马雅、加里富纳和辛卡人的语言。
(4) The Committee takes note with satisfaction of the State party' s ratification of or accession to the following instruments since the consideration of its second periodic report.
(4)委员会满意地注意到缔约国自从对它的第二次定期报告审议以来批准或加入了以下文书:.
The Committee takes note with satisfaction of the adoption of legislation during the past five years, including the Equal Opportunity Act, the Domestic Violence Act, the Maternity Protection Act and the Children(Amendment) Act.
委员会满意地注意到,过去五年期间通过的一些立法,包括《平等机会法》、《家庭暴力问题法》、《孕产妇保护法》和《儿童法(修订案文)》。
Results: 98, Time: 0.0463

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese