JUST TRYING TO KEEP in Croatian translation

[dʒʌst 'traiiŋ tə kiːp]
[dʒʌst 'traiiŋ tə kiːp]
samo pokušava zadržati
samo pokušavam držati
samo pokušavam održati
i'm just trying to keep
samo se trudim
samo pokušavam zadržati

Examples of using Just trying to keep in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I was just trying to keep him still.
Ja sam ga samo pokušala držati mirnim.
I am just trying to keep up the best way I can.
Ja sam samo pokušava zadržati se najbolje što znam i mogu.
Just trying to keep my head above water.
Pokušavam držati glavu iznad vode.
Just trying to keep my family together, that's all.
Samo želim održati obitelj na okupu, to je sve.
Just trying to keep things light.
Samo pokušavam da držim stvari vedrim.
And the ones that are left are just trying to keep the peace!
A oni koji su ostavili su samo pokusava odrzati mir!
we were probably just trying to keep warm, man, you know?
vjerojatno smo bili pravedni pokušavate zadržati toplo, čovječe, znaš?
I'm just trying to keep this mutt from chewing her way through my entire closet.
Ja sam samo pokušava zadržati ovu džukela Žvakanje svoj put kroz moju cijelu ormaru.
or if you're just trying to keep the heat off you, but Wick's not the mole.
Ili ako su samo pokušava zadržati toplinu od vas, Ali Wick nije krtica.
She jumped at it. so when Sam offered to put money in… Just trying to keep her head above water.
Pa kad je Sam ponudio da stavi novac u… Samo pokušavam zadržati glavu iznad vode, Skočila je na to.
Never thought it would be so tough just trying to keep a roof over my family's head.
Nikada nisam ni pomislio da će biti tako teško samo pokušavati zadržati krov nad obitelji.
Over my family's head, you know? Never thought it would be so tough just trying to keep a roof.
Nikada nisam ni pomislio da će biti tako teško samo pokušavati zadržati krov nad obitelji.
I abandoned an intern who was just trying to keep her patient alive so his sister could say goodbye.
Napustila sam stažisticu koja je samo pokušavala održati pacijenta živim tako da se njegova sestra može oprostiti.
but we're just trying to keep enough blood flow to the foot until Murphy gets here to assess if there's enough to save.
ali smo samo pokušava zadržati dovoljno protok krvi u podnožju dok je Murphy stigne do ocijeniti ima li dovoljno spasiti.
Okay, just try to keep people away for a minute.
Ok, samo pokušati zadržati ljude na minutu.
Just try to keep up with them.
Samo pokušati držati korak s njima.
And just try to keep all of your blood- I want you to stay calm.
I samo pokušati zadržati sve svoje krvi- Želim da ostaneš mirna.
Just try to keep people away for a minute.
Probaj držati ljude podalje par trenutaka.
Just try to keep your head down.
Samo pokušaj držati glavu dolje.
Just try to keep still. We got you.
Samo pokušaj zadržati mirno. Imamo tebe.
Results: 44, Time: 0.0687

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian