THE PROPOSALS in Croatian translation

[ðə prə'pəʊzlz]
[ðə prə'pəʊzlz]
prijedloge
proposal
suggestion
motion
proposition
draft
recommendation
bill
propose
prijedlozima se
se prijedlozi
prijedlozi
proposal
suggestion
motion
proposition
draft
recommendation
bill
propose
prijedlozima
proposal
suggestion
motion
proposition
draft
recommendation
bill
propose
prijedloga
proposal
suggestion
motion
proposition
draft
recommendation
bill
propose
ponude
offer
selection
bid
deal
tender
supply
proposal
proposition
bidding
range

Examples of using The proposals in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Participate in the discussion and decision-making on the proposals of the Provincial Assembly decisions
Sudjelovati u raspravi i odlučivanju o prijedlogu pokrajinskih skupštinskih odluka,
Party committees in the field were ordered by their seats to send the proposals for new nominations for posts in 23 institutions by 10 April.
Stranaèke ispostave na terenu iz svojih su sredi¹njica tako dobile rok da do 10. travnja dostave prijedlog o novim imenovanjima za mjesta u 23 institucije.
that:"The proposals comply with the principle of subsidiarity.
naglašava da je„prijedlog u skladu s načelom supsidijarnosti.
possible tax credits in the EU- these issues are outside the scope of the proposals scope.
mogućih poreznih kredita u EU-u; ta su pitanja izvan područja primjene prijedlogâ.
The action plan was disappointingly only partly implemented and some of the proposals announced were never presented.
Razočaravajuće je što je akcijski plan samo djelomično proveden, a neki od najavljenih prijedlog nisu nikad podneseni.
Party committees in the field were ordered by their seats to send the proposals for new nominations for posts in 23 institutions by 10 April.
Stranačke ispostave na terenu iz svojih su središnjica tako dobile rok da do 10. travnja dostave prijedlog o novim imenovanjima za mjesta u 23 institucije.
Building on what has been put into place to address risk, the proposals differentiate simple,
Temeljeći se na mjerama provedenima u svrhu uklanjanja rizika, prijedlozima se razlikuju jednostavni,
In light of the above, the proposals are considered to have a positive impact as compared with the baseline scenario.
Na temelju gore navedenog smatra se da prijedlozi imaju pozitivan učinak u odnosu na temeljni scenarij.
To make the cross border marketing of funds cheaper and easier, the proposals explicitly prohibit fees levied by Member States.
Kako bi prekogranično trgovanje fondovima bilo jeftinije i jednostavnije, prijedlozima se izričito zabranjuju naknade koje naplaćuju države članice.
Once adopted, the proposals will help to increase mutual trust in Member States' judicial systems
Nakon što se donesu, prijedlozima će se pridonijeti povećanju uzajamnog povjerenja u pravosudne sustave država članica
Procedures are defined to ensure that the proposals(or tenders) are assessed against the predefined rules
Definirani su postupci za osiguranje da prijedlozi(ili ponude) budu ocijenjeni prema prethodno definiranim pravilima
The proposals cover the full lifecycle: from production
Prijedlozima je obuhvaćen cijeli životni vijek:
The proposals will also bring tools for innovation to education,
Prijedlozima će se osigurati inovativni alati namijenjeni obrazovanju,
The EESC reiterates the proposals put forward in opinions6 both at that time
EGSO podsjeća na prijedloge iznesene u tadašnjim i naknadnim mišljenjima6,
The proposals and the accompanying impact assessment assess technological,
Prijedlozima i pratećom procjenom utjecaja procjenjuju se tehnološki,
As regards the proposals for four new UN Regulations, and as regards the proposal for an amendment to Schedule 4 of the 1958 Agreement.
O prijedlozima četiriju novih pravilnika UN-a i o prijedlozima izmjene Popisa 4. Sporazuma iz 1958.
The proposals also aim at creating more flexibility for the EU budget
Prijedlozima se želi stvoriti i veća fleksibilnost proračuna EU-a
The proposals from the three groups within the Committee shall be submitted to the Council; the proposals shall also be forwarded to the Commission for information.
Prijedlozi triju skupina unutar Odbora podnose se Vijeću; prijedlozi se također prosljeđuju Komisiji na znanje. Komisija imenuje članove koji je predstavljaju.
The proposals are intended to implement reforms agreed at international level following the 2007-08 financial crisis.
Prijedlozima se namjerava provesti reforme koje su dogovorene na međunarodnoj razini nakon financijske krize tijekom 2007.
The Proposals tool of Airesis is now the most sophisticated
Alatka za prijedloge u Airesisu je sada najusavršeniji i najkompletniji
Results: 488, Time: 0.042

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian