Examples of using
To avoid the risk
in English and their translations into Croatian
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
in accordance also with the preference expressed by stakeholders, to avoid the risk of‘gold plating.
što je i u skladu sa željama dionika, izbjegavanje opasnosti od prekomjernog reguliranja.
It is also aimed to instruct caregivers to correctly feed the children during treatment in order to avoid the risk of hypoglycaemia.
Cilj je i podučiti pružatelje skrbi o pravilnoj prehrani djece tijekom liječenja kako bi izbjegli rizik od hipoglikemije.
Make sure you use Zutectra as prescribed and as instructed by your doctor to avoid the risk of a hepatitis B re-infection.
Svakako uzimajte lijek Zutectra prema uputama liječnika da biste izbjegli opasnost od ponovne infekcije hepatitisom B.
Oximeters must be repositioned at least every 10-15 minutes to avoid the risk of local skin burns.
Oksimetrima se mora mijenjati položaj najmanje svakih 10-15 minuta da bi se izbjegao rizik od lokalnih opekotina kože.
Where the rights of the data subjects are being exercised FICOSOTA is obligated to duly identify the natural person in order to avoid the risk of unauthorized access to personal data.
Prilikom ostvarivanja prava subjekata podataka,„FICOSOTA“ ima obavezu da identificira nadležno fizičko lice, kako bi spriječilo rizik od neovlaštenog pristupa osobnim podacima.
the airbag must first be disengaged to avoid the risk of serious injury.
zračni jastuk se mora prethodno isključiti da se izbjegne rizik teške ozljede.
its design must be accurate in order to avoid the risk of expensive errors and delays.
njegov dizajn mora biti precizan kako bi se izbjegao rizik skupih pogrešaka i kašnjenja.
To avoid the risk of overlapping tasks
Kako bi se izbjegao rizik od preklapanja zadataka
For example, it is necessary to attend to the acquisition of equipment that will help to avoid the risk of electric shock,
Na primjer, potrebno je pobrinuti se za nabavu opreme koja će vam pomoći da se izbjegne opasnost od strujnog udara,
To avoid the risk of loss of control of disused HASS stored at the holder's premises, the maximum allowable
Kako bi se izbjegao rizik od gubitka kontrole nad iskorištenim visokoaktivnim zatvorenim radioaktivnim izvorima pohranjenima u prostorima posjednika,
The EC also sees need for"permanent safeguards" to avoid the risk of a large influx of Turkish labour migrants to the EU,
EC također vidi potrebu za“stalnim zaštitnim mjerama” kako bi se izbjegao rizik velikog priljeva turske radne migracije u EU,
you will also need to prevent your dog from lying in one position for long periods of time to avoid the risk of fluid accumulation in one spot.
Također ćete morati spriječiti tvoj pas iz ležanja u jednom položaju za dulje vrijeme kako bi se izbjegao rizik nakupljanje tekućine na jednom mjestu.
seeking temporary sterilization to avoid the risk of getting pregnant when having sex without a condom.
traži privremeni sterilizacije kako bi se izbjegao rizik od dobivanja trudna kad seks bez kondoma.
The Standard is developed with the aim to avoid the risk of gluten contamination of meals
Standard je razvijen s ciljem izbjegavanja rizika kontaminacije glutenom pripremljenih jela
safeguard competition, in particular to avoid the risk of disrupting existing access agreements.
bi se zaštitilo tržišno natjecanje i osobito spriječila opasnost narušavanja postojećih sporazuma o cijeni pristupa.
techniques used to avoid the risk of false matches.
tehnika koji se upotrebljavaju za izbjegavanje opasnosti od pogrešnog podudaranja.
most representative terms and definitions within Member States in order to avoid the risk of excessive information
definicija u pogledu naknada unutar država članica kako bi se izbjegao rizik od previše informacija
the gas cylinders should be fixedly stowed away in order to hold the gas cylinders vertically and to avoid the risk of fall or untimely modifying output.
INOmax između dvije bolničke ustanove ili unutar jedne ustanove spremnici s plinom moraju biti fiksirani u okomitom položaju kako bi se izbjegla opasnost od pada ili neprimjerenog izlaska plina.
risks associated with the projects, in order to avoid the risk of socialisation of losses
bi se pri korištenju javnih sredstava izbjegao rizik od socijalizacije gubitaka
gas infrastructure to avoid the risk of technology lock-in
plinsku infrastrukturu kako bi se izbjegao rizik od ovisnosti o određenoj tehnologiji
Hrvatski
Deutsch
Italiano
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文