YOU FROM THE BEGINNING in Croatian translation

[juː frɒm ðə bi'giniŋ]
[juː frɒm ðə bi'giniŋ]
vas od početka
ti od početka
vas od pocetka

Examples of using You from the beginning in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Then she should have been honest with you from the beginning.
Tada bi ona trebala biti iskrena s vama od pocetka.
Brett, I wish I would really known you from the beginning.
Bret, volela bih da sam te otpočetka poznavala.
They supported you from the beginning.
Oni su te podržavali od početka.
I thought they might have tipped that we were playing you from the beginning.
Mislila sam da su ti odali da te zajebavamo od početka.
I have had a bad psychic vibe about you from the beginning.
Imao sam loše vidovnjačke vibracije u vezi tebe od početka.
Clearly, I have misjudged you from the beginning.
Jasno je da sam te od početka pogrešno procijenio.
We advise and inform you from the beginning- from planning to roof covering.
Savjetujemo vas od samog početka: od planiranja do pokrivanja krovom.
Your own personal, dedicated project manager can look after the whole project for you from the beginning.
Vaš osobni voditelj projekta može brinuti za cijeli projekt za Vas od početka.
There are many agencies that are able to arrange a wedding for you from the beginning to the end.
Postoje mnoge agencije koje su u stanju organizirati vjenčanje za vas od početka do kraja. Nevje.
There are many agencies that are able to arrange a wedding for you from the beginning to the end.
Postoje mnoge agencije koje su u stanju organizirati vjenčanje za vas od početka do kraja.
Then clearly I misjudged you from the beginning… if you were willing to do something like that and I apologize. And, Dwight… for some random co-worker.
Jasno je da sam te od početka pogrešno procijenio.-Zbilja?-Da. Ako si to bio voljan učiniti za kolegicu.
If I would known she was going to do that, I would have just, uh, asked to room with you from the beginning.
Tražio da dijelim sobu s tobom od početka. Da sam znao da će to učiniti, ja bih jednostavno.
I know I should have been honest with you from the beginning… and I wasn't.
Znam da sam trebao biti iskren s tobom od početka… a nisam bio.
And I wasn't. I know I should have been honest with you from the beginning.
Znam da sam trebao biti iskren s tobom od početka… a nisam bio.
Then clearly I misjudged you from the beginning… if you were willing to do something like that and I apologize. And, Dwight… for some random co-worker.
Za nekog običnog kolegu, ako si napravio takvo nešto i žao mi je. onda sam te pogrešno procijenio od početka I, Dwight.
I made it clear to you from the beginning-- you don't work for me, you work for the United States.
Bila sam jasna prema tebi od početka da ne radiš za mene, radiš za Sjedinjene Američke Države.
I told you from the beginning that all I wanted to do was save the girls,
Rekao sam ti od pocetka da sve sto sam htio to je spasi djevojke,
finally to inherit the Kingdom of God prepared for you from the beginning.
konaèno naslijediti Kraljevstvo Bo¾je pripremljeno za vas od poèetka.
I outflanked you from the beginning.
Vas pretekla sam od početka.
I should have believed you from the beginning.
Trebao sam ti vjerovati od početka.
Results: 1983, Time: 0.0606

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian