výslech
interrogation
interview
deposition
debrief
hearing
inquisition
examination
questioning
interrogating výslechové
interrogation
interview vyšetřovací
investigative
investigation
interrogation
fact-finding
examination
inquiry
task
investigating
investigatory
pre-trial vyslýchání
interrogation
questioning
interrogating
interviews výslechová
interrogation
interview vyšetřování
investigation
inquiry
enquiry
case
inquest
interrogation
investigate výslechu
interrogation
interview
deposition
debrief
hearing
inquisition
examination
questioning
interrogating výslechem
interrogation
interview
deposition
debrief
hearing
inquisition
examination
questioning
interrogating výslechy
interrogation
interview
deposition
debrief
hearing
inquisition
examination
questioning
interrogating
This is an interrogation room. There's a two-way mirror. Tohle je výslechová místnost, je tu i obousměrné zrcadlo. I don't care how much time you spent in an interrogation room with him. Je mi uplně jedno, kolik času jste s ním strávila ve vyslýchací místnosti. So if you would be so kind as to show Mr. Rojas to an interrogation room. Takže buďte tak laskav a zaveďte pana Rojase do vyšetřovací místnosti. Conversation instead of an interrogation ? And they brought me back into an interrogation room and started questioning me. A začali mě vyslýchat. Zavedli mě zpátky do výslechové místnosti.
Disguised as a casual dinner. Okay, Maze, this is an interrogation . Maze, je to výslech vydávaný za večeři. Get an interrogation room ready. And this is an interrogation room. Tohle je naše výslechová místnost. What did I tell you about interrupting an interrogation ?- Outside. Now. Co jsem ti říkala o narušování vyslýchání ? Ihned. Ven. Good. the better. Sooner we get this guy in an interrogation room. Dobře. Čím dříve dostaneme toho chlapa do vyšetřovací místnosti. This is not an interrogation . I can't help noticing I'm in an interrogation room. Sheriff. Šerife. Všimla jsem si, že jsem ve výslechové místnosti. It's an interrogation tactic. To je vyslýchací taktika. it's been an interrogation . je to výslech . Telling a cop what you saw… What you did? Sitting in an interrogation room? Sedět u výslechu a říkat policajtům, cos viděla? Found an interrogation room set up with tea for two. Našla jsem výslechovou místnost a dva čaje. This is an interrogation room. Toto je výslechová místnost. Outside. Now. What did I tell you about interrupting an interrogation ? Co jsem ti říkala o narušování vyslýchání ? Ihned. Ven? Sooner we get this guy in an interrogation room, Good. Čím dříve dostaneme toho chlapa do vyšetřovací místnosti, Dobře. Remember, this is not an interrogation or a trial. Pamatuj si, že tohle není vyšetřování ani soud.
Display more examples
Results: 426 ,
Time: 0.0648