AWAY FROM IT in Czech translation

[ə'wei frɒm it]
[ə'wei frɒm it]
od toho
from that
from this
from it
since that
of it
of that
of this
by that
that's what
off that
od něj
from him
of him
he
from it
off him
by him
of his
from her
from them
tomu uniknout
escape it
away from it
od ní
from her
of her
she
from it
off her
by her
of it
od nich
from them
they
from it
off them
from him
by them
of her
em
of him
from her

Examples of using Away from it in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Did you follow the tracks leading away from it?
Sledoval jsi stopy, které od něj vedly?
I just needed to get away from it for a while.
Musím jen na chvíli vypadnout od toho všeho.
You run to the gunfire, not away from it.
Běžel jste do střelby, ne od ní.
Sometimes I wish I could just walk away from it all.
Někdy si přeju od toho odejít.
Only to know how to drive away from it as quickly as possible.
Chtěl jen, abych věděla, jak od něj co nejrychleji ujet.
About ten feet away from it.
Asi 3 metry od ní.
The amount of money you would need to just walk away from it and live.
Částka, kterou byste potřeboval, abyste od toho odešel.
Get away from it.
Odsuň se od něj.
Your number. The amount of money you would need to just walk away from it and live.
Vaše částka. Částka, kterou byste potřeboval, abyste od toho odešel.
And you should see it before you take him away from it.
A měl bys ho poznat předtím, než ho od něj odvedeš.
I figured you would come up here to get away from it all.
Myslel jsem si, že budeš tady, abys vypadl od toho všeho.
And a non-terrestrial form moving away from it fast.
A non-pozemní formě pohybující se od něj rychle.
Something magical's happening, and I can't walk away from it.
Děje se něco kouzelného a nedokážu od toho odejít.
Takes a lot to run towards danger, not away from it.
Chce to hodně odvahy běžet vstříc nebezpečí a ne od něj.
And even better when you're a borough away from it.
A ještě lépe, když jste čtvrť od toho.
I definitely saw them running away from it.
Určitě jsem je viděla od něj utíkat.
Stay away from it, both of you.
Držte se od té krve dál, oba dva.
Get away from it!
Padejte od něho!
Fighting our way through the danger instead of running away from it.
Bojujeme skrz nebezpečí, namísto toho, abychom od něho utíkali.
Just stay away from it!
Stůjte dál od toho!
Results: 177, Time: 0.1022

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech