CHECKING UP ON ME in Czech translation

['tʃekiŋ ʌp ɒn miː]
['tʃekiŋ ʌp ɒn miː]
kontroluješ mě
you checking up on me
mě kontrolovat
control me
checking up on me
prověřoval si mě
ověřovat si mě
checking up on me
jste mě přišla zkontrolovat
checking up on me
mě kontrolovala
checking up on me
kontrolujete mě
checking up on me
na mě zkontrolovala
checking up on me
mě zkontrolovat
me check
me recheck
me look
mě kontroloval
hlídá mě

Examples of using Checking up on me in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I can't. She's always around, checking up on me.
Nemůžu. Mavis je pořád někde poblíž, hlídá mě.
Must have been, er, checking up on me,?
Takže jste si mě prověřovali?
He's gonna be checking up on me.
Bude si mě prověřovat.
You checking up on me?
Ty mě kontroluješ?
Checking up on me?
Ověřovala si mě?
Babysitting me, checking up on me, breathalyzing me, it's not your job.
Hlídat mě, kontrolovat mě, dávat mi dýchnout, to není tvá práce.
You have been checking up on me.
Vy jste si mě prověřoval.
Thanks for checking up on me.
Díky, že jsi mě přišla zkontrolovat.
You been checking up on me?
Prověřovala jste si mě?
Checking up on me, bringing me food.
Kontroluje mě, nosí mi jídlo.
Checking up on me?
Přišel jsi mě zkontrolovat?
Are you rooting for me or checking up on me?
Fandíš mi nebo mě kontroluješ?
Just bloody Heather, checking up on me.
Jen zatracená Heather, kontroluje mě.
Checking up on me?
Dohlížíš na mě?
Have you been checking up on me?
Vy jste si mě proklepla?
Checking up on me.
Poptal ses na mě.
Right, checking up on me.
Jasně, prověřujete si mě.
You checking up on me?
what were you doing checking up on me checking up on you?
co jste dělal, ověřoval mě, ověřoval Vás?
But you wouldn't even know that unless you were checking up on me.
Ale nebudete ani vědět, že pokud byly kontroly na mě.
Results: 51, Time: 0.0866

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech